# Greek translation of Ampache. # Copyright (C) Ampache.org # This file is distributed under the same license as the Ampache package. # Greek Team , 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ampache 3.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations at ampache.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-09 10:04+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 08:43+0900\n" "Last-Translator: Ampache \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../../flag.php:45 msgid "Item Flagged" msgstr "Το στοιχείο μαρκαρίστηκε" #: ../../flag.php:45 msgid "The specified item has been flagged" msgstr "Το συγκεκριμένο στοιχείο έχει μαρκαριστεί" #: ../../playlist.php:57 msgid "Playlist Created" msgstr "Η playlist δημιουργήθηκε" #: ../../playlist.php:57 msgid " has been created" msgstr "δημιουργήθηκε" #: ../../playlist.php:89 #, fuzzy msgid "Playlist Not Imported" msgstr "Η playlist εισήχθη" #: ../../playlist.php:93 msgid "Playlist Imported" msgstr "Η playlist εισήχθη" #: ../../playlist.php:125 msgid "Empty Playlists Deleted" msgstr "Οι άδειες playlists διαγράφηκαν" #: ../../update.php:47 ../../update.php:51 msgid "Ampache Update" msgstr "Ενημέρωση Ampache" #: ../../update.php:56 #, php-format msgid "" "This page handles all database updates to Ampache starting with " "3.3.3.5. According to your database your current version " "is: %s." msgstr "" #: ../../update.php:57 msgid "the following updates need to be performed" msgstr "" #: ../../update.php:64 #, fuzzy msgid "Update Now!" msgstr "Ενημέρωση Τραγουδιού" #: ../../update.php:68 #, fuzzy msgid "Ampache Installation." msgstr "Εγκατάσταση" #: ../../shout.php:41 #, fuzzy msgid "Invalid Object Selected" msgstr "Κατέβασε τα επιλεγμένα" #: ../../lib/general.lib.php:339 ../../lib/class/flag.class.php:337 #: ../../lib/class/localplay.class.php:648 ../../lib/class/user.class.php:694 #: ../../templates/show_user.inc.php:23 ../../templates/show_users.inc.php:54 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:529 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" #: ../../lib/general.lib.php:406 msgid "On" msgstr "Ενεργό" #: ../../lib/general.lib.php:409 msgid "Off" msgstr "Ανενεργό" #: ../../lib/rating.lib.php:51 msgid "Don't Play" msgstr "Μην το παίξεις" #: ../../lib/rating.lib.php:54 msgid "It's Pretty Bad" msgstr "Είναι αρκετά άσχημο" #: ../../lib/rating.lib.php:57 msgid "It's Ok" msgstr "Είναι ΟΚ" #: ../../lib/rating.lib.php:60 msgid "It's Pretty Good" msgstr "Είναι αρκετά καλό" #: ../../lib/rating.lib.php:63 msgid "I Love It!" msgstr "Το λατρεύω!" #: ../../lib/rating.lib.php:66 msgid "It's Insane" msgstr "Είναι τρελό" #: ../../lib/rating.lib.php:70 msgid "Off the Charts!" msgstr "Έξω από τα charts" #: ../../lib/install.php:72 msgid "Config file already exists, install is probably completed" msgstr "" #: ../../lib/install.php:83 #, fuzzy msgid "Unable to connect to database, check your ampache config" msgstr "" "Αυτό επιχειρεί να συνδεθεί στη βάση χρησιμοποιώντας τις τιμές που έχουν " "ορισθεί στο ampache.cfg.php" #: ../../lib/install.php:90 msgid "Unable to select database, check your ampache config" msgstr "" #: ../../lib/install.php:100 msgid "Existing Database detected, unable to continue installation" msgstr "" #: ../../lib/install.php:137 ../../install.php:100 #, fuzzy msgid "Error: Unable to make Database Connection" msgstr "Σφάλμα: Αδύνατο να μεταβώ στον κατάλογο" #: ../../lib/install.php:278 msgid "No Username/Password specified" msgstr "Δεν ορίστηκε Όνομα Χρήστη/Κωδικός" #: ../../lib/install.php:283 msgid "Passwords do not match" msgstr "Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν" #: ../../lib/preferences.php:165 ../../lib/preferences.php:272 #: ../../templates/show_flag_row.inc.php:33 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:43 msgid "Enable" msgstr "Ενεργό" #: ../../lib/preferences.php:166 ../../lib/preferences.php:273 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:44 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:36 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:75 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:46 msgid "Disable" msgstr "Ανενεργό" #: ../../lib/preferences.php:175 ../../lib/preferences.php:217 #: ../../lib/ui.lib.php:571 ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:44 #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:24 #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:26 msgid "None" msgstr "Κανένα" #: ../../lib/preferences.php:177 ../../templates/show_edit_user.inc.php:96 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:32 msgid "Stream" msgstr "Ροή" #: ../../lib/preferences.php:180 ../../templates/sidebar_modules.inc.php:41 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:91 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:93 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:36 #: ../../modules/localplay/httpq.controller.php:488 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:495 msgid "Democratic" msgstr "Δημοκρατική" #: ../../lib/preferences.php:183 ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:32 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:100 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:94 #: ../../templates/sidebar.inc.php:28 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:34 msgid "Localplay" msgstr "Τοπική Αναπαραγωγή" #: ../../lib/preferences.php:185 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:38 msgid "Flash Player" msgstr "Αναπαραγωγή Flash" #: ../../lib/preferences.php:192 msgid "M3U" msgstr "M3U" #: ../../lib/preferences.php:193 msgid "Simple M3U" msgstr "Απλή M3U" #: ../../lib/preferences.php:194 msgid "PLS" msgstr "PLS" #: ../../lib/preferences.php:195 msgid "Asx" msgstr "Asx" #: ../../lib/preferences.php:196 msgid "RAM" msgstr "RAM" #: ../../lib/preferences.php:197 msgid "XSPF" msgstr "XSPF" #: ../../lib/preferences.php:231 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" #: ../../lib/preferences.php:232 ../../lib/class/democratic.class.php:148 #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:44 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:35 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:59 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:35 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:54 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:41 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:42 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:78 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:59 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:60 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:59 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:41 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:41 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:42 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:31 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:75 ../../admin/users.php:126 msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: ../../lib/preferences.php:233 msgid "Manager" msgstr "Μάνατζερ" #: ../../lib/preferences.php:234 ../../lib/class/democratic.class.php:157 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:61 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:101 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:45 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:81 #: ../../templates/sidebar.inc.php:31 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:62 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:43 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:32 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:78 ../../admin/users.php:127 msgid "Admin" msgstr "Διαχειριστής" #: ../../lib/preferences.php:254 msgid "Send on Add" msgstr "Στείλε με την προσθήκη" #: ../../lib/preferences.php:255 msgid "Send and Clear on Add" msgstr "Στείλε και καθάρισε με την προσθήκη" #: ../../lib/preferences.php:256 msgid "Clear on Send" msgstr "Καθάρισε με την αποστολή" #: ../../lib/preferences.php:257 ../../lib/preferences.php:264 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:38 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένη" #: ../../lib/preferences.php:263 ../../lib/class/user.class.php:690 #: ../../lib/class/catalog.class.php:146 ../../lib/class/catalog.class.php:147 #: ../../lib/class/catalog.class.php:148 ../../templates/show_user.inc.php:22 #: ../../templates/show_users.inc.php:53 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" #: ../../lib/preferences.php:265 msgid "Always" msgstr "Πάντα" #: ../../lib/ui.lib.php:309 ../../templates/sidebar.inc.php:27 msgid "Home" msgstr "Αρχική" #: ../../lib/ui.lib.php:312 msgid "Upload" msgstr "Ανέβασμα" #: ../../lib/ui.lib.php:315 msgid "Local Play" msgstr "Τοπική Αναπαραγωγή" #: ../../lib/ui.lib.php:318 msgid "Random Play" msgstr "Τυχαία Αναπαραγωγή" #: ../../lib/ui.lib.php:321 ../../templates/show_play_selected.inc.php:47 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:87 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:109 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:34 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" #: ../../lib/ui.lib.php:324 ../../templates/show_search.inc.php:144 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:29 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #: ../../lib/ui.lib.php:327 ../../templates/sidebar.inc.php:29 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:39 #: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:29 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: ../../lib/ui.lib.php:330 ../../lib/ui.lib.php:334 msgid "Admin-Catalog" msgstr "Κατάλογος Διαχειριστή" #: ../../lib/ui.lib.php:338 msgid "Admin-User Management" msgstr "Διαχείριση Χρηστών" #: ../../lib/ui.lib.php:342 msgid "Admin-Mail Users" msgstr "Χρήστες E-mail" #: ../../lib/ui.lib.php:346 msgid "Admin-Manage Access Lists" msgstr "Διαχείριση λιστών πρόσβασης" #: ../../lib/ui.lib.php:350 msgid "Admin-Site Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Ιστοτόπου" #: ../../lib/ui.lib.php:354 msgid "Admin-Manage Modules" msgstr "Διαχείριση Λειτουργικών Μονάδων" #: ../../lib/ui.lib.php:358 msgid "Browse Music" msgstr "Περιήγηση στη Μουσική" #: ../../lib/ui.lib.php:362 ../../lib/class/browse.class.php:148 #: ../../templates/show_stats.inc.php:30 #: ../../templates/show_artists.inc.php:39 #: ../../templates/show_artists.inc.php:67 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:33 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:78 #: ../../templates/show_genre.inc.php:33 #: ../../templates/show_popular.inc.php:26 msgid "Albums" msgstr "Άλμπουμς" #: ../../lib/ui.lib.php:366 ../../lib/class/browse.class.php:159 #: ../../lib/class/album.class.php:257 ../../templates/show_stats.inc.php:31 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:34 #: ../../templates/show_genre.inc.php:36 #: ../../templates/show_popular.inc.php:29 msgid "Artists" msgstr "Καλλιτέχνες" #: ../../lib/ui.lib.php:370 ../../templates/show_song.inc.php:47 #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:58 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:46 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:72 #: ../../templates/show_genres.inc.php:37 #: ../../templates/show_genres.inc.php:73 msgid "Genre" msgstr "Είδος" #: ../../lib/ui.lib.php:374 ../../templates/show_stats.inc.php:24 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:115 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" #: ../../lib/ui.lib.php:465 msgid "Add New" msgstr "Προσθήκη Νέου" #: ../../lib/ui.lib.php:543 ../../lib/class/access.class.php:408 #: ../../lib/class/access.class.php:428 #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:40 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:51 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:37 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:78 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:37 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:52 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:37 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:52 #: ../../templates/show_random.inc.php:39 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:30 #: ../../templates/show_export.inc.php:35 msgid "All" msgstr "Όλα" #: ../../lib/class/access.class.php:102 ../../lib/class/access.class.php:106 #: ../../lib/class/access.class.php:146 ../../lib/class/access.class.php:150 msgid "Invalid IPv4 / IPv6 Address Entered" msgstr "" #: ../../lib/class/access.class.php:111 ../../lib/class/access.class.php:112 #: ../../lib/class/access.class.php:155 ../../lib/class/access.class.php:156 msgid "IP Address Version Mismatch" msgstr "" #: ../../lib/class/access.class.php:411 #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:37 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:34 #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:49 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:75 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:34 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:34 msgid "View" msgstr "Προβολή" #: ../../lib/class/access.class.php:414 #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:38 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:35 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:76 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:35 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:35 msgid "Read" msgstr "Ανάγνωση" #: ../../lib/class/access.class.php:417 #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:39 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:36 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:77 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:36 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:36 msgid "Read/Write" msgstr "Ανάγνωση/Εγγραφή" #: ../../lib/class/access.class.php:444 #, fuzzy msgid "API/RPC" msgstr "RPC" #: ../../lib/class/access.class.php:447 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:53 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:36 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:50 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:51 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:52 msgid "Local Network Definition" msgstr "Ορισμός τοπικού δικτύου" #: ../../lib/class/access.class.php:450 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:52 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:35 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:51 msgid "Web Interface" msgstr "Περιβάλλον Web" #: ../../lib/class/access.class.php:454 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:51 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:34 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:51 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:51 msgid "Stream Access" msgstr "Πρόσβαση ροής" #: ../../lib/class/vauth.class.php:484 ../../lib/class/vauth.class.php:508 #: ../../lib/class/vauth.class.php:547 msgid "Error Username or Password incorrect, please try again" msgstr "" #: ../../lib/class/random.class.php:412 ../../templates/rightbar.inc.php:66 msgid "Related Album" msgstr "Σχετικό άλμπουμ" #: ../../lib/class/random.class.php:415 msgid "Related Genre" msgstr "Σχετικό Είδος" #: ../../lib/class/random.class.php:418 ../../templates/rightbar.inc.php:63 msgid "Related Artist" msgstr "Σχετικό Καλλιτέχνης" #: ../../lib/class/random.class.php:421 ../../templates/rightbar.inc.php:60 msgid "Pure Random" msgstr "Στην τύχη" #: ../../lib/class/flag.class.php:312 msgid "Approved" msgstr "Εγκρίθηκαν" #: ../../lib/class/flag.class.php:313 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμούν" #: ../../lib/class/flag.class.php:325 ../../templates/rightbar.inc.php:105 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:86 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:53 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:50 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:80 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:34 #: ../../templates/show_playlist_song_row.inc.php:41 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:34 #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:40 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:49 #: ../../templates/show_flag.inc.php:56 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:58 #: ../../templates/show_shout_row.inc.php:36 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: ../../lib/class/flag.class.php:328 msgid "Re-Tag" msgstr "Επανεγγραφή tags" #: ../../lib/class/flag.class.php:331 ../../templates/show_flag.inc.php:58 msgid "Re-encode" msgstr "Επανακωδικοποίηση" #: ../../lib/class/flag.class.php:334 ../../templates/show_flag.inc.php:59 msgid "Other" msgstr "Άλλα" #: ../../lib/class/browse.class.php:142 ../../templates/show_albums.inc.php:46 #: ../../templates/show_albums.inc.php:77 #: ../../templates/show_stats.inc.php:32 ../../templates/show_stats.inc.php:68 #: ../../templates/show_artists.inc.php:38 #: ../../templates/show_artists.inc.php:66 #: ../../templates/show_genre.inc.php:39 #: ../../templates/show_genres.inc.php:38 #: ../../templates/show_genres.inc.php:74 #: ../../templates/show_popular.inc.php:23 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:39 msgid "Songs" msgstr "Τραγούδια" #: ../../lib/class/browse.class.php:154 msgid "Manage Users" msgstr "Διαχείριση Χρηστών" #: ../../lib/class/browse.class.php:166 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:37 msgid "Radio Stations" msgstr "Ραδιοφωνικοί Σταθμοί" #: ../../lib/class/browse.class.php:172 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:36 msgid "Playlists" msgstr "Playlists" #: ../../lib/class/browse.class.php:177 msgid "Playlist Songs" msgstr "Τραγούδια από playlist" #: ../../lib/class/browse.class.php:182 msgid "Current Playlist" msgstr "Τρέχουσα playlist" #: ../../lib/class/browse.class.php:187 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:26 #: ../../templates/show_stats.inc.php:25 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:24 msgid "Catalogs" msgstr "" #: ../../lib/class/browse.class.php:192 msgid "Shoutbox Records" msgstr "Εγγραφές Shoutbox" #: ../../lib/class/browse.class.php:197 msgid "Flagged Records" msgstr "Μαρκαρισμένες εγγραφές" #: ../../lib/class/browse.class.php:203 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:35 ../../browse.php:68 msgid "Tag Cloud" msgstr "" #: ../../lib/class/browse.class.php:209 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:38 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "Ποικίλα" #: ../../lib/class/browse.class.php:214 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Democratic Playlist" msgstr "Δημιουργία Δημοκρατικής playlist" #: ../../lib/class/democratic.class.php:140 ../../lib/class/video.class.php:77 #: ../../templates/show_search.inc.php:77 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:35 msgid "minutes" msgstr "λεπτά" #: ../../lib/class/democratic.class.php:141 msgid "Primary" msgstr "" #: ../../lib/class/democratic.class.php:145 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:77 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:58 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:41 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:74 ../../admin/users.php:125 msgid "Guest" msgstr "Επισκέπτης" #: ../../lib/class/democratic.class.php:151 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:43 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:79 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:60 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:76 msgid "Content Manager" msgstr "Διαχειριστής Περιεχομένου" #: ../../lib/class/democratic.class.php:154 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:44 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:80 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:61 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:77 msgid "Catalog Manager" msgstr "Διαχειριστής Καταλόγων" #: ../../lib/class/localplay.class.php:639 #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:70 ../../templates/header.inc.php:36 #: ../../templates/show_now_playing.inc.php:33 #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:27 msgid "Now Playing" msgstr "Τώρα παίζει" #: ../../lib/class/localplay.class.php:642 msgid "Stopped" msgstr "Διακόπηκε" #: ../../lib/class/localplay.class.php:645 msgid "Paused" msgstr "Σε παύση" #: ../../lib/class/playlist.class.php:83 #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:33 #: ../../templates/show_playlist_edit.inc.php:40 msgid "Private" msgstr "Ιδιωτικός" #: ../../lib/class/registration.class.php:51 #: ../../lib/class/registration.class.php:53 #, fuzzy msgid "From: Ampache " msgstr "Αναζήτηση στον Ampache" #. HINT: Site Title #: ../../lib/class/registration.class.php:56 #, fuzzy, php-format msgid "New User Registration at %s" msgstr "Ημερομηνία Εγγραφής" #: ../../lib/class/registration.class.php:69 #, php-format msgid "" "Thank you for registering\n" "\n" "\n" "Please keep this e-mail for your records. Your account information is as " "follows:\n" "----------------------\n" "Username: %s\n" "Password: %s\n" "----------------------\n" "\n" "Your account is currently inactive. You cannot use it until you've visited " "the following link:\n" "\n" "%s \n" "\n" "Thank you for registering\n" msgstr "" #: ../../lib/class/registration.class.php:99 #, php-format msgid "" "A new user has registered\n" "The following values were entered.\n" "\n" "Username: %s\n" "Fullname: %s\n" "E-mail: %s\n" "\n" msgstr "" #: ../../lib/class/album.class.php:245 ../../templates/show_album.inc.php:27 msgid "Disk" msgstr "Δίσκος" #: ../../lib/class/album.class.php:257 ../../lib/class/album.class.php:258 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:35 msgid "Various" msgstr "Ποικίλα" #: ../../lib/class/album.class.php:490 ../../lib/class/catalog.class.php:462 msgid "Error: Unable to open" msgstr "Σφάλμα: Αδύνατο να ανοιχτεί" #: ../../lib/class/user.class.php:398 ../../admin/users.php:55 #: ../../admin/users.php:105 msgid "Error Username Required" msgstr "Σφάλμα: Απαιτείται όνομα χρήστη" #: ../../lib/class/user.class.php:402 ../../admin/users.php:58 #: ../../admin/users.php:101 msgid "Error Passwords don't match" msgstr "Σφάλμα: Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν" #: ../../lib/class/xmlrpcclient.class.php:64 #: ../../lib/class/xmlrpcclient.class.php:97 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1278 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1352 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1385 #: ../../lib/class/catalog.class.php:2395 msgid "Error connecting to" msgstr "Σφάλμα στη σύνδεση με" #: ../../lib/class/xmlrpcclient.class.php:64 #: ../../lib/class/xmlrpcclient.class.php:97 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1278 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1352 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1385 #: ../../lib/class/catalog.class.php:2395 msgid "Code" msgstr "Κωδικός" #: ../../lib/class/xmlrpcclient.class.php:64 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1278 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1352 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1385 #: ../../lib/class/catalog.class.php:2395 msgid "Reason" msgstr "Αιτία" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:71 ../../templates/header.inc.php:37 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:25 msgid "Recently Played" msgstr "Παίχτηκαν πρόσφατα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:72 #: ../../templates/show_stats_newest.inc.php:22 msgid "Newest Albums" msgstr "Πρόσφατα άλμπουμς" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:73 #: ../../templates/show_stats_newest.inc.php:26 msgid "Newest Artists" msgstr "Πρόσφατοι Καλλιτέχνες" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:116 msgid "RSS Feed" msgstr "" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "seconds ago" msgstr "δευτερόλεπτα νωρίτερα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "minutes ago" msgstr "λεπτά νωρίτερα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "hours ago" msgstr "ώρες νωρίτερα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "days ago" msgstr "μέρες νωρίτερα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "weeks ago" msgstr "εβδομάδες νωρίτερα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "months ago" msgstr "μήνες νωρίτερα" #: ../../lib/class/ampacherss.class.php:175 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:23 msgid "years ago" msgstr "χρόνια νωρίτερα" #: ../../lib/class/catalog.class.php:208 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "ημέρα" msgstr[1] "ημέρα" #: ../../lib/class/catalog.class.php:210 #, fuzzy msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ώρα" msgstr[1] "ώρα" #: ../../lib/class/catalog.class.php:308 msgid "Running Remote Sync" msgstr "Εκτελείται Απομακρυσμένος Συγχρονισμός" #: ../../lib/class/catalog.class.php:469 ../../lib/class/catalog.class.php:512 msgid "Error: Unable to change to directory" msgstr "Σφάλμα: Αδύνατο να μεταβώ στον κατάλογο" #. HINT: FullFile #: ../../lib/class/catalog.class.php:549 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Unable to get filesize for %s" msgstr "Σφάλμα: Αδύνατο να υπολογίσω το μέγεθος αρχείου για το" #. HINT: FullFile #: ../../lib/class/catalog.class.php:556 #, fuzzy, php-format msgid "%s is not readable by ampache" msgstr "είναι μη αναγνώσιμο από τον ampache" #. HINT: FullFile #: ../../lib/class/catalog.class.php:565 #, php-format msgid "%s does not match site charset" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1032 #: ../../lib/class/catalog.class.php:1936 ../../preferences.php:111 #: ../../admin/access.php:109 msgid "Updated" msgstr "Ενημερωμένο" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1039 msgid "No Update Needed" msgstr "Δε χρειάζεται ενημέρωση" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1169 msgid "Running Remote Update" msgstr "Εκτελείται Απομακρυσμένη Ενημέρωση" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1196 msgid "Added Playlist From" msgstr "Η playlist προστέθηκε από" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1225 msgid "Catalog Update Finished" msgstr "Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση του Καταλόγου" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1225 msgid "Total Time" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1226 msgid "Total Songs" msgstr "Συνολικά Τραγούδια" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1226 msgid "Songs Per Seconds" msgstr "Τραγούδια ανά Δευτερόλεπτο" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1240 ../../lib/class/artist.class.php:354 #: ../../admin/users.php:143 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1240 #, fuzzy msgid "Unable to load pear XMLRPC library, make sure XML-RPC is enabled" msgstr "" "Αδύνατη η φόρτωση της βιβλιοθήκης XMLRPC, βεβαιώστε ότι το XML-RPC είναι " "ενεργοποιημένο" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1307 msgid "Completed updating remote catalog(s)" msgstr "Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση απομακρυσμένου(ων) καταλόγου(ων)" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1311 msgid "Starting synchronisation of album images" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1313 msgid "Completed synchronisation of album images" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1348 ../../templates/show_song.inc.php:60 #: ../../admin/access.php:93 msgid "Added" msgstr "Προστέθηκε" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1381 msgid "images synchronized: " msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1515 msgid "Catalog Root unreadable, stopping clean" msgstr "Η Ρίζα των καταλόγων δεν μπορεί να αναγνωσθεί, η εκκαθάριση διακόπηκε" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1551 msgid "Error File Not Found or 0 Bytes:" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1573 msgid "Error Remote File Not Found or 0 Bytes:" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1592 msgid "Error All songs would be removed, doing nothing" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1620 #, fuzzy, php-format msgid "Catalog Clean Done. %d file removed." msgid_plural "Catalog Clean Done. %d files removed." msgstr[0] "Η εκκαθάριση των καταλόγων Ολοκληρώθηκε" msgstr[1] "Η εκκαθάριση των καταλόγων Ολοκληρώθηκε" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1622 msgid "Optimizing Tables" msgstr "Βελτιστοποίηση Πινάκων" #. HINT: Mediafile #: ../../lib/class/catalog.class.php:1914 #, php-format msgid "%s does not exist or is not readable" msgstr "" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1936 #, fuzzy msgid "Update Finished" msgstr "Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1936 msgid "Checked" msgstr "Ελέγχθηκαν" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1994 #: ../../lib/class/catalog.class.php:2097 #: ../../templates/show_album.inc.php:34 msgid "Unknown (Orphaned)" msgstr "Άγνωστα (Μεμονωμένα)" #: ../../lib/class/catalog.class.php:2493 #, fuzzy msgid "Playlist creation error." msgstr "Η playlist δημιουργήθηκε" #: ../../lib/class/catalog.class.php:2500 #, php-format msgid "Playlist Import and Recreate Successful. Total: %d Song" msgid_plural "Playlist Import and Recreate Successful. Total: %d Songs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. HINT: filename #: ../../lib/class/catalog.class.php:2506 #, php-format msgid "Parsing %s - Not Found: %d Song. Please check your m3u file." msgid_plural "Parsing %s - Not Found: %d Songs. Please check your m3u file." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../../lib/class/artist.class.php:346 #, fuzzy msgid "Fault" msgstr "Προκαθορισμένη" #: ../../lib/class/artist.class.php:359 ../../templates/show_lyrics.inc.php:40 msgid "Sorry Lyrics Not Found." msgstr "" #: ../../register.php:73 msgid "Error Captcha Required" msgstr "Σφάλμα Απαιτείται Captcha" #: ../../register.php:80 msgid "Error Captcha Failed" msgstr "Σφάλμα το Captcha απέτυχε" #: ../../register.php:87 msgid "You must accept the user agreement" msgstr "Πρέπει να συμφωνήσετε με τους όρους χρήσης" #: ../../register.php:92 msgid "You did not enter a username" msgstr "Δε δώσατε όνομα Χρήστη" #: ../../register.php:96 msgid "Please fill in your full name (Firstname Lastname)" msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε το ονοματεπώνυμό σας" #: ../../register.php:117 msgid "Error Email address not confirmed" msgstr "" #: ../../register.php:123 msgid "You must enter a password" msgstr "Πρέπει να δώσετε κωδικό" #: ../../register.php:127 msgid "Your passwords do not match" msgstr "Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν" #: ../../register.php:131 ../../admin/users.php:110 msgid "Error Username already exists" msgstr "Σφάλμα: Το όνομα Χρήστης υπάρχει ήδη" #: ../../register.php:159 ../../admin/users.php:117 msgid "Error: Insert Failed" msgstr "Σφάλμα: Η εισαγωγή απέτυχε" #: ../../install.php:185 #, fuzzy msgid "Error: Config file not found or Unreadable" msgstr "Σφάλμα: Παλιό Αρχείο Ρυθμίσεων" #: ../../preferences.php:40 ../../preferences.php:75 msgid "Server" msgstr "Εξυπηρετητής" #: ../../preferences.php:107 msgid "Error Update Failed" msgstr "Σφάλμα: Η ενημέρωση απέτυχε" #: ../../preferences.php:112 msgid "Your Account has been updated" msgstr "Ο λογαριασμός σας ενημερώθηκε" #: ../../lostpassword.php:38 #, fuzzy msgid "Password has been send" msgstr "δημιουργήθηκε" #: ../../lostpassword.php:40 msgid "Password has not been send" msgstr "" #: ../../lostpassword.php:56 #, fuzzy msgid "Lost Password" msgstr "Κωδικός" #: ../../lostpassword.php:62 #, php-format msgid "An user from %s has requested an new password." msgstr "" #: ../../lostpassword.php:64 #, php-format msgid "The password has been set to: %s" msgstr "" #. HINT: Artist Fullname #: ../../templates/show_song_row.inc.php:23 #: ../../templates/show_albums.inc.php:40 #: ../../templates/show_albums.inc.php:71 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:45 #: ../../templates/show_song.inc.php:32 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:23 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:23 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:37 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:80 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:99 #: ../../templates/show_artists.inc.php:36 #: ../../templates/show_artists.inc.php:64 #: ../../templates/show_artist.inc.php:43 #: ../../templates/show_songs.inc.php:39 ../../templates/show_songs.inc.php:68 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:26 #: ../../templates/show_album.inc.php:51 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:35 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:57 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:68 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:34 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:57 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:29 #: ../../templates/show_playlist_song_row.inc.php:22 #: ../../templates/show_genres.inc.php:36 #: ../../templates/show_genres.inc.php:49 #: ../../templates/show_genres.inc.php:72 #: ../../templates/show_videos.inc.php:36 #: ../../templates/show_videos.inc.php:60 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:23 #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:23 #: ../../templates/show_shoutbox.inc.php:34 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:23 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: ../../templates/show_song_row.inc.php:35 #, fuzzy msgid "Song Information" msgstr "Πληροφορίες" #: ../../templates/show_song_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:45 msgid "Post Shout" msgstr "Στείλε Shout" #: ../../templates/show_song_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_song.inc.php:35 ../../templates/show_artist.inc.php:59 #: ../../templates/show_artist.inc.php:60 #: ../../templates/show_album.inc.php:76 ../../templates/show_album.inc.php:77 #: ../../templates/show_playlist_song_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:32 msgid "Download" msgstr "Κατέβασμα" #: ../../templates/show_song_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:50 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:79 #: ../../templates/show_playlist_song_row.inc.php:40 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:37 #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_shout_row.inc.php:32 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:22 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:32 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:33 #, fuzzy msgid "Add Current Host" msgstr "Τρέχουσα playlist" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:26 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:26 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:33 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:73 #: ../../templates/show_edit_artist.inc.php:27 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:32 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:63 #: ../../templates/show_stats.inc.php:63 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:34 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:60 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:26 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:26 #: ../../templates/show_playlist_edit.inc.php:30 #: ../../templates/show_edit_album.inc.php:27 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:36 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:58 #: ../../templates/show_account.inc.php:27 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:28 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:55 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:33 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:57 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:26 #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:28 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:26 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:32 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:61 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:26 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:26 msgid "Name" msgstr "" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:32 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:69 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:43 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:66 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:66 #, fuzzy msgid "IPv4 or IPv6 Addresses" msgstr "Αρχική διεύθυνση IP" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:35 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:32 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:39 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:58 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:72 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:32 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:32 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:31 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:50 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:37 msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:50 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:59 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:56 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:56 msgid "RPC Options" msgstr "Επιλογές RPC" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:53 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:62 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:66 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:59 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:59 msgid "Remote Key" msgstr "Απομακρυσμένο κλειδί" #: ../../templates/show_add_access_current.inc.php:61 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:88 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:85 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:85 msgid "Create ACL" msgstr "Δημιουργία λίστας πρόσβασης" #: ../../templates/show_albums.inc.php:42 #: ../../templates/show_albums.inc.php:73 msgid "Cover" msgstr "Εξώφυλλο" #: ../../templates/show_albums.inc.php:44 #: ../../templates/show_albums.inc.php:75 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:35 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:58 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:57 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:97 #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:37 #: ../../templates/show_song.inc.php:46 ../../templates/show_search.inc.php:50 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:39 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:102 #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:59 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:107 #: ../../templates/show_songs.inc.php:42 ../../templates/show_songs.inc.php:71 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:45 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:71 #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:36 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:39 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:78 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:61 #: ../../templates/show_lyrics_song.inc.php:49 msgid "Album" msgstr "Άλμπουμ" #: ../../templates/show_albums.inc.php:45 #: ../../templates/show_albums.inc.php:76 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:36 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:59 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:58 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:98 #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:45 #: ../../templates/show_song.inc.php:45 ../../templates/show_search.inc.php:44 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:40 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:103 #: ../../templates/show_artists.inc.php:37 #: ../../templates/show_artists.inc.php:65 #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:60 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:81 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:108 #: ../../templates/show_songs.inc.php:41 ../../templates/show_songs.inc.php:70 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:44 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:70 #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:28 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:38 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:77 #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:33 #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:86 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:68 #: ../../templates/show_lyrics_song.inc.php:56 msgid "Artist" msgstr "Καλλιτέχνης" #: ../../templates/show_albums.inc.php:47 #: ../../templates/show_albums.inc.php:78 #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:59 #: ../../templates/show_search.inc.php:60 #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:61 #: ../../templates/show_edit_album.inc.php:33 msgid "Year" msgstr "Χρόνος" #: ../../templates/show_albums.inc.php:48 #: ../../templates/show_albums.inc.php:79 #: ../../templates/show_stats.inc.php:34 #: ../../templates/show_artists.inc.php:41 #: ../../templates/show_artists.inc.php:69 #: ../../templates/show_songs.inc.php:43 ../../templates/show_songs.inc.php:72 #: ../../templates/show_videos.inc.php:41 #: ../../templates/show_videos.inc.php:65 #, fuzzy msgid "Tags" msgstr "Επανεγγραφή tags" #: ../../templates/show_albums.inc.php:49 #: ../../templates/show_albums.inc.php:80 ../../templates/show_song.inc.php:27 #: ../../templates/show_search.inc.php:104 #: ../../templates/show_artists.inc.php:42 #: ../../templates/show_artists.inc.php:70 #: ../../templates/show_songs.inc.php:49 ../../templates/show_songs.inc.php:76 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:52 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:36 msgid "Rating" msgstr "Αξιολόγηση" #: ../../templates/show_albums.inc.php:50 #: ../../templates/show_albums.inc.php:81 #: ../../templates/show_album.inc.php:48 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:39 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:62 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:38 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:62 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" #: ../../templates/show_albums.inc.php:67 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:33 #: ../../templates/rightbar.inc.php:108 #: ../../templates/show_user_recommendations.inc.php:32 #: ../../templates/show_user_recommendations.inc.php:43 #: ../../templates/show_user_recommendations.inc.php:54 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:95 #: ../../templates/show_artists.inc.php:60 #: ../../templates/show_objects.inc.php:44 #: ../../templates/show_songs.inc.php:64 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:53 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:53 #: ../../templates/show_user_stats.inc.php:34 #: ../../templates/show_user_stats.inc.php:47 #: ../../templates/show_user_stats.inc.php:60 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:52 #: ../../templates/show_genres.inc.php:68 #: ../../templates/show_videos.inc.php:56 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:63 msgid "Not Enough Data" msgstr "Ανεπαρκή δεδομένα" #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:33 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:56 #: ../../templates/show_album_art.inc.php:49 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:34 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:57 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:56 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:96 #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:31 #: ../../templates/show_song.inc.php:44 ../../templates/show_search.inc.php:40 #: ../../templates/show_videos.inc.php:37 #: ../../templates/show_videos.inc.php:61 #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:33 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:37 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:60 #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:28 #: ../../templates/show_song.inc.php:55 ../../templates/show_search.inc.php:66 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:43 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:82 msgid "Filename" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:38 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:61 msgid "Addition Time" msgstr "Χρόνος Προσθήκης" #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:52 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:54 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:49 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:59 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:55 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:57 msgid "No Records Found" msgstr "Δεν βρέθηκαν εγγραφές" #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:65 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: ../../templates/show_search_options.inc.php:23 msgid "Options" msgstr "" #: ../../templates/show_search_options.inc.php:27 #: ../../templates/show_search_options.inc.php:28 msgid "Add Search Results" msgstr "" #: ../../templates/show_search_options.inc.php:32 #: ../../templates/show_search_options.inc.php:33 #: ../../templates/rightbar.inc.php:49 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:35 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:50 #: ../../templates/show_genres.inc.php:60 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:33 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:35 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:36 msgid "Batch Download" msgstr "Διαδοχικό κατέβασμα" #: ../../templates/rightbar.inc.php:25 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:39 #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:28 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:57 msgid "Play" msgstr "Παίξε" #: ../../templates/rightbar.inc.php:28 msgid "Add to Playlist" msgstr "Προσθήκη στην playlist" #: ../../templates/rightbar.inc.php:31 msgid "Add to New Playlist" msgstr "Προσθήκη σε νέα playlist" #: ../../templates/rightbar.inc.php:54 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:43 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:44 #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:47 msgid "Clear Playlist" msgstr "Καθαρισμός playlist" #: ../../templates/rightbar.inc.php:57 msgid "Add Dynamic Items" msgstr "Προσθήκη Δυναμικών Στοιχείων" #: ../../templates/rightbar.inc.php:69 #, fuzzy msgid "Related Tag" msgstr "Σχετικό άλμπουμ" #: ../../templates/rightbar.inc.php:112 msgid "More" msgstr "Περισσότερα" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:42 msgid "Playing from base Playlist" msgstr "Αναπαραγωγή από τη βασική playlist" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:54 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:94 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:34 #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:74 #: ../../templates/show_song.inc.php:30 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:39 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:63 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:39 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:58 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:35 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:66 #: ../../templates/show_random_rules.inc.php:36 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:35 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:61 #: ../../templates/show_artists.inc.php:43 #: ../../templates/show_artists.inc.php:71 #: ../../templates/show_songs.inc.php:51 ../../templates/show_songs.inc.php:78 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:54 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:75 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:40 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:62 #: ../../templates/show_users.inc.php:46 ../../templates/show_users.inc.php:68 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:62 #: ../../templates/show_genres.inc.php:39 #: ../../templates/show_genres.inc.php:75 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:35 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:64 #: ../../templates/show_videos.inc.php:42 #: ../../templates/show_videos.inc.php:66 #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:29 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:40 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:55 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:95 msgid "Votes" msgstr "Ψήφοι" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:59 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:99 #: ../../templates/show_search.inc.php:72 #: ../../templates/show_artists.inc.php:40 #: ../../templates/show_artists.inc.php:68 #: ../../templates/show_songs.inc.php:45 ../../templates/show_songs.inc.php:74 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:48 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:74 #: ../../templates/show_videos.inc.php:40 #: ../../templates/show_videos.inc.php:64 msgid "Time" msgstr "Χρόνος" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:74 msgid "Remove Vote" msgstr "Αφαίρεση Ψήφου" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:76 msgid "Add Vote" msgstr "Προσθήκη Ψήφου" #: ../../templates/show_edit_playlist_song_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:45 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:48 #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:52 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση" #: ../../templates/show_big_art.inc.php:29 #: ../../templates/show_album_art.inc.php:41 msgid "Album Art" msgstr "Εξώφυλλο" #: ../../templates/show_big_art.inc.php:33 msgid "Click to close window" msgstr "Κλικ για κλείσιμο παραθύρου" #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:23 msgid "Importing a Playlist from a File" msgstr "Εισαγωγή playlist από αρχείο" #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:34 msgid "Playlist Type" msgstr "Τύπος playlist" #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:46 msgid "Import Playlist" msgstr "Εισαγωγή playlist" #: ../../templates/footer.inc.php:25 msgid "Using Old Password Encryption, Please Reset your Password" msgstr "" #: ../../templates/footer.inc.php:32 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:100 #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:73 msgid "Queries:" msgstr "" #: ../../templates/footer.inc.php:32 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:100 #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:74 msgid "Cache Hits:" msgstr "" #: ../../templates/show_stats_popular.inc.php:25 #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:29 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:46 msgid "Most Popular Albums" msgstr "Δημοφιλέστερα Άλμπουμς" #: ../../templates/show_stats_popular.inc.php:31 #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:26 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:57 msgid "Most Popular Artists" msgstr "Δημοφιλέστεροι Καλλιτέχνες" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:23 msgid "Edit Song" msgstr "Επεξεργασία Τραγουδιού" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:27 #: ../../templates/show_flag.inc.php:45 msgid "File" msgstr "Αρχείο" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:40 #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:48 #: ../../templates/show_search.inc.php:119 #: ../../templates/show_rename_artist.inc.php:33 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:64 msgid "OR" msgstr "Ή" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:53 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:33 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:59 #: ../../templates/show_songs.inc.php:44 ../../templates/show_songs.inc.php:73 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:42 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:47 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:68 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:73 msgid "Track" msgstr "Κομμάτι" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:65 #: ../../templates/show_song.inc.php:49 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:37 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:61 #: ../../templates/show_search.inc.php:34 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:37 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:56 #: ../../templates/show_flag.inc.php:64 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:73 #: ../../templates/show_edit_artist.inc.php:35 #: ../../templates/show_edit_album.inc.php:41 msgid "Flag for Retagging" msgstr "Μαρκάρισμα για αναθεώρηση tags" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:80 msgid "Update Song" msgstr "Ενημέρωση Τραγουδιού" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:22 #, fuzzy, php-format msgid "Settings for %s" msgstr "Ρυθμίσεις για" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:29 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:35 msgid "Auto-inserted Fields" msgstr "Πεδία που εισάγονται αυτόματα" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:30 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:36 msgid "album name" msgstr "όνομα άλμπουμ" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:31 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:37 msgid "artist name" msgstr "όνομα καλλιτέχνη" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:32 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:38 msgid "id3 comment" msgstr "σχόλιο id3" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:33 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:39 msgid "track number (padded with leading 0)" msgstr "αριθμός κομματιού (με το 0 αρχικό)" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:34 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:40 msgid "song title" msgstr "τίτλος τραγουδιού" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:35 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:41 msgid "year" msgstr "χρόνος" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:36 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:42 msgid "other" msgstr "άλλα" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:40 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:51 msgid "Catalog Type" msgstr "Τύπος Καταλόγου" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:44 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:60 msgid "XML-RPC Key" msgstr "XML-RPC Key" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:46 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:61 msgid "Required for Remote Catalogs" msgstr "Απαιτείται για απομακρυσμένους Καταλόγους" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:50 msgid "Filename pattern" msgstr "Σχέδιο ονόματος αρχείου" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:57 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:69 msgid "Folder Pattern" msgstr "Σχέδιο ονόματος Φακέλου" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:57 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:69 msgid "(no leading or ending '/')" msgstr "χωρίς '/' στην αρχή ή στο τέλος" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:67 msgid "Save Catalog Settings" msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων Καταλόγου" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:23 #, fuzzy msgid "Required" msgstr "Απαιτήσεις" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:26 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:31 #: ../../templates/show_test.inc.php:147 #, fuzzy, php-format msgid "%s is readable" msgstr "είναι μη αναγνώσιμο από τον ampache" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:40 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:53 #: ../../templates/show_test.inc.php:45 msgid "PHP Version" msgstr "Έκδοση PHP" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:51 #: ../../templates/show_test.inc.php:51 msgid "Hash Function Exists" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:51 #: ../../templates/show_test.inc.php:51 #, fuzzy msgid "SHA256 Support" msgstr "PHP PCRE Support" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:61 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:66 #: ../../templates/show_test.inc.php:65 msgid "Mysql for PHP" msgstr "MySQL για PHP" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:74 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:79 #: ../../templates/show_test.inc.php:82 msgid "PHP Session Support" msgstr "Υποστήριξη PHP Session" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:87 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:92 #: ../../templates/show_test.inc.php:99 msgid "PHP ICONV Support" msgstr "PHP ICONV Support" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:100 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:105 #: ../../templates/show_test.inc.php:115 msgid "PHP PCRE Support" msgstr "PHP PCRE Support" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:113 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:118 #: ../../templates/show_test.inc.php:131 msgid "PHP PutENV Support" msgstr "PHP PutENV Support" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:126 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "Επιλογές RPC" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:128 #: ../../templates/show_debug.inc.php:80 msgid "Gettext Support" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:132 msgid "Gettext Emulator will be used" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:140 #, fuzzy msgid "Mbstring Support" msgstr "Υποστήριξη PHP Session" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:144 msgid "Multibyte Character may not detect correct" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:152 msgid "PHP Memory Limit" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:156 msgid "Memory Limit less then recommended size" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:165 #, fuzzy msgid "PHP Execution timelimit" msgstr "Εγγραφή πάνω σε ήδη υπάρχουσα βάση" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:169 msgid "Execution timelimit less the recommended" msgstr "" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:172 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "δευτερόλεπτα νωρίτερα" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:47 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:30 msgid "Verify" msgstr "Επικύρωση" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:49 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:31 msgid "Clean" msgstr "Καθαρισμός" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:59 msgid "Fast" msgstr "Γρήγορα" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:60 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:33 msgid "Gather Art" msgstr "Συγκέντρωση εξωφύλλων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:68 msgid "No Catalogs Found" msgstr "Δεν βρέθηκαν κατάλογοι" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:78 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:31 msgid "Clean All" msgstr "Καθαρισμός όλων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:79 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:30 msgid "Verify All" msgstr "Επικύρωση όλων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:80 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:29 msgid "Add to All" msgstr "Προσθήκη σε όλους" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:81 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:32 msgid "Update All" msgstr "Ενημέρωση όλων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:82 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:26 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:26 msgid "Add a Catalog" msgstr "Προσθήκη καταλόγου" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:83 msgid "Clear Catalog Stats" msgstr "Καθαρισμός στατιστικών Καταλόγου" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:84 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:74 msgid "Gather Album Art" msgstr "Συγκέντρωση εξωφύλλων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:88 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:31 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:43 msgid "Other Tools" msgstr "Άλλα εργαλεία" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:90 msgid "Show Duplicate Songs" msgstr "Δείξε διπλότυπα τραγούδια" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:91 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:46 msgid "Clear Now Playing" msgstr "Καθαρισμός όσων παίζουν τώρα" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:92 #: ../../templates/header.inc.php:79 msgid "Generate New Config" msgstr "Δημιουργία νέου σετ ρυθμίσεων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:93 msgid "Preferences Permissions" msgstr "Δικαιώματα προτιμήσεων" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:94 msgid "Export To Itunes DB" msgstr "Εξαγωγή σε βάση Itunes" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:95 msgid "Show Inactive Users" msgstr "Δείξε ανενεργούς χρήστες" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:96 msgid "Check for New Version" msgstr "Έλεγχος νέας έκδοσης" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:35 #: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:35 msgid "Add Instance" msgstr "Προσθήκη στιγμιοτύπου" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:36 msgid "Show instances" msgstr "Δείξε Στιγμιότυπα" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:38 msgid "Show Playlist" msgstr "Δείξε playlist" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:42 msgid "Active Instance" msgstr "Ενεργό Στιγμιότυπο" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:60 msgid "Localplay Disabled" msgstr "Τοπική Αναπαραγωγή Απενεγοποιημένη" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:62 msgid "Allow Localplay set to False" msgstr "" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:64 msgid "Localplay Controller Not Defined" msgstr "" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:66 #: ../../templates/show_denied.inc.php:32 msgid "Access Denied" msgstr "Απαγορεύεται η πρόσβαση" #: ../../templates/show_song.inc.php:24 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" #: ../../templates/show_song.inc.php:34 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "Σύνδεσμοι" #: ../../templates/show_song.inc.php:48 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:40 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:79 #: ../../templates/show_random.inc.php:44 msgid "Length" msgstr "Διάρκεια" #: ../../templates/show_song.inc.php:50 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" #: ../../templates/show_song.inc.php:51 #, fuzzy msgid "Song Language" msgstr "Γλώσσα" #: ../../templates/show_song.inc.php:52 msgid "Catalog Number" msgstr "Αριθμός καταλόγους" #: ../../templates/show_song.inc.php:53 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:41 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:80 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" #: ../../templates/show_song.inc.php:58 msgid "Last Updated" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση" #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:23 msgid "Starting Album Art Search" msgstr "Έναρξη Αναζήτησης Εξωφύλλου" #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:24 msgid "Searched" msgstr "Αναζητήθηκαν" #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:25 #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:27 #: ../../templates/show_run_add_catalog.inc.php:25 #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:29 #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:27 msgid "Reading" msgstr "Ανάγνωση" #: ../../templates/show_confirmation.inc.php:27 #: ../../templates/show_update_items.inc.php:27 msgid "Continue" msgstr "Συνέχιση" #: ../../templates/show_confirmation.inc.php:32 #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:78 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #: ../../templates/show_edit_artist.inc.php:23 msgid "Edit Artist" msgstr "Επεξεργασία καλλιτέχνη" #: ../../templates/show_edit_artist.inc.php:41 msgid "Update Artist" msgstr "Ενημέρωση καλλιτέχνη" #. HINT: Artist Fullname #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:24 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:24 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:105 #: ../../templates/show_artist.inc.php:48 #: ../../templates/show_album.inc.php:55 #: ../../templates/show_genres.inc.php:52 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:24 #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:44 #: ../../modules/localplay/httpq.controller.php:492 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:499 msgid "Random" msgstr "Τυχαία" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:34 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:58 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:34 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:53 msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:36 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:60 msgid "Sticky" msgstr "Μόνιμο" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:38 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:62 msgid "Date Added" msgstr "" #: ../../templates/header.inc.php:62 msgid "Log out" msgstr "Έξοδος" #: ../../templates/header.inc.php:78 msgid "Error Config File Out of Date" msgstr "Σφάλμα: Παλιό Αρχείο Ρυθμίσεων" #: ../../templates/show_search.inc.php:26 msgid "Search Ampache" msgstr "Αναζήτηση στον Ampache" #: ../../templates/show_search.inc.php:30 msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά" #: ../../templates/show_search.inc.php:54 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:39 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:61 #, fuzzy msgid "Tag" msgstr "Επανεγγραφή tags" #: ../../templates/show_search.inc.php:79 #: ../../templates/show_videos.inc.php:38 #: ../../templates/show_videos.inc.php:62 #, fuzzy msgid "Codec" msgstr "Κωδικός" #: ../../templates/show_search.inc.php:85 msgid "Played" msgstr "Παιγμένα" #: ../../templates/show_search.inc.php:89 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: ../../templates/show_search.inc.php:90 msgid "No" msgstr "Όχι" #: ../../templates/show_search.inc.php:93 msgid "Min Bitrate" msgstr "Ελάχιστο Bitrate" #: ../../templates/show_search.inc.php:108 msgid "One Star" msgstr "Ένα αστέρι" #: ../../templates/show_search.inc.php:109 msgid "Two Stars" msgstr "Δύο αστέρια" #: ../../templates/show_search.inc.php:110 msgid "Three Stars" msgstr "Τρία αστέρια" #: ../../templates/show_search.inc.php:111 msgid "Four Stars" msgstr "Τέσσερα αστέρια" #: ../../templates/show_search.inc.php:112 msgid "Five Stars" msgstr "Πέντε αστέρια" #: ../../templates/show_search.inc.php:115 #: ../../templates/show_random_rules.inc.php:33 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:32 msgid "Operator" msgstr "Τελεστής" #: ../../templates/show_search.inc.php:118 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:65 msgid "AND" msgstr "AND" #: ../../templates/show_search.inc.php:124 #: ../../templates/show_random_rules.inc.php:35 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:34 msgid "Method" msgstr "Μέθοδος" #: ../../templates/show_search.inc.php:127 msgid "Fuzzy" msgstr "Περίπου" #: ../../templates/show_search.inc.php:128 msgid "Exact" msgstr "Ακριβώς" #: ../../templates/show_search.inc.php:131 msgid "Maximum Results" msgstr "Μέγιστο Αποτελεσμάτων" #: ../../templates/show_search.inc.php:134 #: ../../templates/show_random.inc.php:48 #: ../../templates/show_random.inc.php:85 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστα" #: ../../templates/show_user_recommendations.inc.php:29 msgid "Recommended Artists" msgstr "Προτεινόμενοι Καλλιτέχνες" #: ../../templates/show_user_recommendations.inc.php:40 msgid "Recommended Albums" msgstr "Προτεινόμενα άλμπουμς" #: ../../templates/show_user_recommendations.inc.php:51 msgid "Recommended Songs" msgstr "Προτεινόμενα Τραγούδια" #: ../../templates/show_flagged.inc.php:36 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:55 #: ../../templates/show_flag.inc.php:69 msgid "Flag" msgstr "Μαρκάρισμα" #: ../../templates/show_flagged.inc.php:38 #: ../../templates/show_flagged.inc.php:57 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:22 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:24 #: ../../templates/show_index.inc.php:38 msgid "Albums of the Moment" msgstr "Άλμπουμς της στιγμής" #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:48 msgid "Play Album" msgstr "Αναπαραγωγή άλμπουμ" #. HINT: Song Title #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:33 #, fuzzy, php-format msgid "%s Lyrics" msgstr "Δείξε playlist" #. HINT: Editing Username preferences #. HINT: Username #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:28 #: ../../templates/show_preferences.inc.php:28 #, fuzzy, php-format msgid "Editing %s preferences" msgstr "προτιμήσεις" #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:36 #: ../../templates/show_debug.inc.php:93 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:40 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:70 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:30 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:49 msgid "Preference" msgstr "Προτίμηση" #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:37 #: ../../templates/show_random_rules.inc.php:34 #: ../../templates/show_debug.inc.php:45 ../../templates/show_debug.inc.php:94 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:41 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:71 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:33 msgid "Value" msgstr "Τιμή" #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:50 #: ../../templates/show_preferences.inc.php:34 msgid "Update Preferences" msgstr "Ενημέρωση προτιμήσεων" #: ../../templates/error_page.inc.php:30 #, fuzzy msgid "Ampache error page" msgstr "Ενημέρωση Ampache" #: ../../templates/error_page.inc.php:47 msgid "" "The folowing error has occured, you will automaticly be redirected after 10 " "seconds." msgstr "" #: ../../templates/error_page.inc.php:49 msgid "Error messages" msgstr "" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:27 msgid "" "In the form below enter either a local path (i.e. /data/music) or the URL to " "a remote Ampache installation (i.e http://theotherampache.com)" msgstr "" "Στην παρακάτω φόρμα συμπλήρωσε μία τοπική διαδρομή (πχ /data/music) ή το url " "μια απαμακρυσμένης εγκατάστασης Ampache" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:32 msgid "Catalog Name" msgstr "Όνομα Καταλόγου" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:47 #: ../../templates/show_stats.inc.php:64 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:34 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:58 msgid "Path" msgstr "Διαδρομή" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:54 msgid "Local" msgstr "Τοπικός" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:55 msgid "Remote" msgstr "Απομακρυσμένος" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:64 msgid "Filename Pattern" msgstr "Σχέδιο ονόματος Αρχείου" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:78 msgid "Build Playlists from m3u Files" msgstr "Χτίσε playlists από m3u αρχεία" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:84 msgid "Add Catalog" msgstr "Προσθήκη Καταλόγου" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:23 msgid "Post to Shoutbox" msgstr "Στείλε στο Shoutbox" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:31 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:34 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:37 msgid "Make Sticky" msgstr "Κάντο μόνιμο" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:41 #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:42 msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" #: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:24 msgid "Add Localplay Instance" msgstr "Προσθήκη στιγμιοτύπου τοπικής αναπαραγωγής" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:38 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:101 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:37 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:76 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_lyrics_song.inc.php:42 msgid "Song" msgstr "Τραγούδι" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:41 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:100 #: ../../templates/show_users.inc.php:39 ../../templates/show_users.inc.php:61 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:32 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:58 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:29 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:62 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:73 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:29 msgid "Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:42 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:104 msgid "Last Played" msgstr "Παίχτηκαν Τελευταία" #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:33 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:64 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:33 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:62 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:34 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:65 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:34 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:63 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:48 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:42 msgid "Activate" msgstr "Ενεργοποίηση" #: ../../templates/show_random_rules.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Rules" msgstr "Λειτουργικές Μονάδες" #: ../../templates/show_random_rules.inc.php:32 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:31 #, fuzzy msgid "Field" msgstr "Αρχείο" #: ../../templates/show_stats.inc.php:28 msgid "Connected Users" msgstr "Συνδεδεμένοι Χρήστες" #: ../../templates/show_stats.inc.php:29 msgid "Total Users" msgstr "Συνολικοί Χρήστες" #: ../../templates/show_stats.inc.php:33 ../../templates/show_stats.inc.php:69 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Προβολή" #: ../../templates/show_stats.inc.php:35 ../../templates/show_stats.inc.php:70 msgid "Catalog Size" msgstr "Μέγεθος Καταλόγου" #: ../../templates/show_stats.inc.php:36 msgid "Catalog Time" msgstr "Χρόνος Καταλόγου" #: ../../templates/show_stats.inc.php:65 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:35 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:59 msgid "Last Verify" msgstr "Τελευταία επικύρωση" #: ../../templates/show_stats.inc.php:66 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:36 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:60 msgid "Last Add" msgstr "Τελευταία Προσθήκη" #: ../../templates/show_stats.inc.php:67 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:37 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:61 #, fuzzy msgid "Last Clean" msgstr "Τελευταία τον είδαμε" #: ../../templates/show_install.inc.php:35 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:34 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:35 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:34 msgid "Ampache Installation" msgstr "Εγκατάσταση" #: ../../templates/show_install.inc.php:41 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:40 msgid "Requirements" msgstr "Απαιτήσεις" #: ../../templates/show_install.inc.php:43 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:40 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:42 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:41 msgid "" "This Page handles the installation of the Ampache database and the creation " "of the ampache.cfg.php file. Before you continue please make sure that you " "have the following pre-requisites" msgstr "" "Αυτή η σελίδα χειρίζεται την εγκατάσταση της βάσης δεδομένων και τη " "δημιουργία του αρχείου ρυθμίσεων. Πριν συνεχίσετε, βεβαιωθείτε ότι " "ικανοποιείτε τις ακόλουθες προϋποθέσεις" #: ../../templates/show_install.inc.php:46 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:43 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:45 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:44 msgid "" "A MySQL Server with a username and password that can create/modify databases" msgstr "" "Ένας MySQL Server με όνομα χρήστη και κωδικό που μπορεί να δημιουργεί/" "τροποποιεί βάσεις" #: ../../templates/show_install.inc.php:47 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:44 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:46 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:45 #, fuzzy, php-format msgid "Your webserver has read access to the %s file and the %s file" msgstr "" "Ο webserver έχει δικαιώματα ανάγνωσης στο /sql/ampache.sql αρχείο και στο " "αρχείο /config/ampache.cfg.php.dist" #: ../../templates/show_install.inc.php:50 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:47 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:49 #, fuzzy, php-format msgid "" "Once you have ensured that you have the above requirements please fill out " "the information below. You will only be asked for the required config " "values. If you would like to make changes to your ampache install at a later " "date simply edit %s" msgstr "" "Μόλις βεβαιωθείτε ότι ικανοποιείτε τις παραπάνω προϋποθέσεις, παρακαλώ " "συμπληρώστε τις πληροφορίες παρακάτω. Θα σας ζητηθούν μόνο οι απαραίτητες " "για τις επιθυμητές ρυθμίσεις. Αν θελήσετε να κάνετε αργότερα αλλαγές απλώς " "επεξεργαστείτε το /config/ampache.cfg.php" #: ../../templates/show_install.inc.php:55 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:51 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:50 msgid "Step 1 - Creating and Inserting the Ampache Database" msgstr "Βήμα 1 - Δημιουργία Βάσης Δεδομένων" #: ../../templates/show_install.inc.php:57 msgid "" "This step creates and inserts the Ampache database, as such please provide a " "mysql account with database creation rights. This step may take a while " "depending upon the speed of your computer" msgstr "" "Αυτό το βήμα δημιουργεί και εισάγει στοιχεία στη βάση, γι' αυτόδώστε ένα " "λογαριασμό mysql με δικαιώματα δημιουργίας βάσης. Αυτό μπορεί να διαρκέσει " "λίγο ανάλογα με την ταχύτητα του υπολογιστή σας" #: ../../templates/show_install.inc.php:59 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:52 msgid "Step 2 - Creating the Ampache.cfg.php file" msgstr "Βήμα 2 - Δημιουργία του ampache.cfg.php αρχείου" #: ../../templates/show_install.inc.php:60 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:56 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:52 msgid "Step 3 - Setup Initial Account" msgstr "Βήμα 3 - Δημιουργία αρχικού λογαριασμού" #: ../../templates/show_install.inc.php:64 msgid "Insert Ampache Database" msgstr "Εισαγωγή στοιχείων στη βάση" #: ../../templates/show_install.inc.php:68 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:69 msgid "Desired Database Name" msgstr "Επιθυμητό όνομα βάσης" #: ../../templates/show_install.inc.php:72 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:73 msgid "MySQL Hostname" msgstr "Όνομα Εξυπηρετητή MySQL" #: ../../templates/show_install.inc.php:76 msgid "MySQL Administrative Username" msgstr "Όνομα Διαχειριστή MySQL" #: ../../templates/show_install.inc.php:80 msgid "MySQL Administrative Password" msgstr "Κωδικός Διαχειριστή MySQL" #: ../../templates/show_install.inc.php:84 msgid "Create Database User for New Database" msgstr "Δημιουργία Χρήστη της νέας βάσης" #: ../../templates/show_install.inc.php:88 msgid "Ampache Database Username" msgstr "Όνομα Χρήστη νέας βάσης" #: ../../templates/show_install.inc.php:92 msgid "Ampache Database User Password" msgstr "Κωδικός Χρήστη νέας βάσης" #: ../../templates/show_install.inc.php:96 msgid "Overwrite Existing" msgstr "Εγγραφή πάνω σε ήδη υπάρχουσα βάση" #: ../../templates/show_install.inc.php:100 #, fuzzy msgid "Use Existing Database" msgstr "Εισαγωγή βάσης" #: ../../templates/show_install.inc.php:105 msgid "Insert Database" msgstr "Εισαγωγή βάσης" #: ../../templates/show_newest.inc.php:22 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:113 #: ../../templates/show_popular.inc.php:22 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_playlist_edit.inc.php:39 msgid "Public" msgstr "Δημόσια" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:25 #: ../../templates/sidebar.inc.php:30 msgid "Modules" msgstr "Λειτουργικές Μονάδες" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:27 msgid "Localplay Modules" msgstr "Λειτουργικές Μονάδες Τοπικής Αναπαραγωγής" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:28 msgid "Available Plugins" msgstr "Διαθέσιμα Πρόσθετα" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:33 #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:23 #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:42 msgid "Find Duplicates" msgstr "Εύρεση διπλοτύπων" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:34 msgid "Mail Users" msgstr "Χρήστες Mail" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:35 msgid "Manage Flagged" msgstr "Διαχείριση μαρκαρισμένων" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:36 #, fuzzy msgid "Show Disabled" msgstr "Τραγούδια απενεργοποιήθηκαν" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:43 msgid "Manage Playlist" msgstr "Διαχείριση playlist" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "" "This steps takes the basic config values and generates the config file. It " "will prompt you to download the config file. Please put the downloaded " "config file in %s" msgstr "" "Αυτό το βήμα παίρνει τις βασικές ρυθμίσεις και πρώτα επιχειρεί να τις γράψει " "απευθείας στον webserver. Αν απαγορεύεται η πρόσβαση θα υποδειχθεί να " "κατεβάσετε το αρχείο ρυθμίσεων. Στη συνέχεια τοποθετήστε το κατεβασμένο " "αρχείο στο φάκελο /config" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:60 msgid "Generate Config File" msgstr "Δημιουργία Αρχείο Ρυθμίσεων" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:65 #: ../../templates/show_test.inc.php:223 msgid "Web Path" msgstr "Διαδρομή web" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:77 msgid "MySQL Username" msgstr "Όνομα χρήστη MySQL" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:81 msgid "MySQL Password" msgstr "Κωδικός MySQL" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:86 msgid "Write Config" msgstr "Εγγραφή ρυθμίσεων" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:93 msgid "Ampache.cfg.php Exists" msgstr "Υπάρχει ήδη το αρχείο ρυθμίσεων ampache.cfg.php" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:108 #: ../../templates/show_test.inc.php:166 msgid "Ampache.cfg.php Configured?" msgstr "Διαμορφώθηκε το αρχείο ampache.cfg.php;" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:127 msgid "Check for Config" msgstr "Έλεγχος για αρχείο ρυθμίσεων" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:133 msgid "Continue to Step 3" msgstr "Συνεχίστε στο Βήμα 3" #: ../../templates/show_debug.inc.php:23 msgid "Debug Tools" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:27 ../../templates/show_debug.inc.php:28 msgid "Generate Configuration" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:31 ../../templates/show_debug.inc.php:32 msgid "Set Database Charset" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:37 msgid "PHP Settings" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:44 msgid "Setting" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:48 msgid "Memory Limit" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:52 msgid "Maximum Execution Time" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:56 #, fuzzy msgid "Override Execution Time" msgstr "Εγγραφή πάνω σε ήδη υπάρχουσα βάση" #: ../../templates/show_debug.inc.php:57 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "Αρχείο" #: ../../templates/show_debug.inc.php:57 msgid "Succeeded" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:60 msgid "Safe Mode" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:68 msgid "Zlib Support" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:72 msgid "GD Support" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:76 msgid "Iconv Support" msgstr "" #: ../../templates/show_debug.inc.php:86 msgid "Current Configuration" msgstr "" #: ../../templates/show_embed_xspf.inc.php:54 msgid "XSPF Player" msgstr "XSPF Player" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:22 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:43 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:44 #, fuzzy msgid "Advanced Add" msgstr "Προχωρημένα" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:48 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:30 msgid "ACL Type" msgstr "Τύπος λίστας πρόσβασης" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:54 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:37 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:50 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:51 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:52 msgid "RPC" msgstr "RPC" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:74 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:48 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:71 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:71 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Κατάσταση" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:79 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:53 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:76 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:76 msgid "End" msgstr "" #: ../../templates/show_flag_row.inc.php:31 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:28 msgid "Play Selected" msgstr "Παίξε τα επιλεγμένα" #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:31 msgid "Download Selected" msgstr "Κατέβασε τα επιλεγμένα" #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:40 msgid "Set Track Numbers" msgstr "Όρισε Αριθμούς Κομματιών" #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:41 msgid "Remove Selected Tracks" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κομματιών" #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:47 msgid "Add to" msgstr "Προσθήκη σε" #: ../../templates/show_play_selected.inc.php:64 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:41 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:59 #: ../../templates/show_playlist_edit.inc.php:47 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:84 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:42 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:55 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:23 msgid "Edit existing Shoutbox Post" msgstr "" #. HINT: Client link, Object link #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:28 #, php-format msgid "Created by: %s for %s" msgstr "" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:22 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:34 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:35 #, fuzzy msgid "Configure Democratic Playlist" msgstr "Δημιουργία Δημοκρατικής playlist" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:30 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:35 msgid "Base Playlist" msgstr "Βασική playlist" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:34 msgid "Cooldown Time" msgstr "" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:49 msgid "Make Default" msgstr "Κάντο προκαθορισμένο" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:54 #, fuzzy msgid "Force Democratic Play" msgstr "Δημιουργία Δημοκρατικής playlist" #: ../../templates/show_test.inc.php:32 #: ../../templates/show_test_config.inc.php:40 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:45 msgid "Ampache Debug" msgstr "Ampache Debug" #: ../../templates/show_test.inc.php:33 msgid "" "You've reached this page because a configuration error has occured. Debug " "Information below" msgstr "Αυτή η σελίδα προκλήθηκε από κάποιο σφάλμα. Πληροφορίες παρακάτω" #: ../../templates/show_test.inc.php:38 msgid "CHECK" msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ" #: ../../templates/show_test.inc.php:40 msgid "STATUS" msgstr "ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ" #: ../../templates/show_test.inc.php:42 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ" #: ../../templates/show_test.inc.php:60 msgid "" "This tests to make sure that you are running a version of PHP that is known " "to work with Ampache." msgstr "Δοκιμή της έκδοσης PHP, αν είναι συμβατή με τον Ampache" #: ../../templates/show_test.inc.php:78 msgid "" "This test checks to see if you have the mysql extensions loaded for PHP. " "These are required for Ampache to work." msgstr "Έλεγχος για τις απαραίτητες επεκτάσεις mysql που είναι απαραίτητες" #: ../../templates/show_test.inc.php:95 msgid "" "This test checks to make sure that you have PHP session support enabled. " "Sessions are required for Ampache to work." msgstr "" "Έλεγχος αν η υποστήριξη PHP Session είναι ενεργή. Είναι απαραίτητο για να " "δουλέψει ο ampache" #: ../../templates/show_test.inc.php:111 msgid "" "This test checks to make sure you have Iconv support installed. Iconv " "support is required for Ampache" msgstr "" #: ../../templates/show_test.inc.php:127 msgid "" "This test makes sure you have PCRE support compiled into your version of " "PHP, this is required for Ampache." msgstr "Έλεγχος PHP PCRE Υποστήριξης. Είναι απαραίτητο για τον ampache" #: ../../templates/show_test.inc.php:143 msgid "" "This test makes sure that PHP isn't running in SafeMode and that we are able " "to modify the memory limits. While not required, without these abilities " "some features of ampache may not work correctly" msgstr "" "Έλεγχος για το αν η PHP δεν τρέχει σε ασφαλή λειτουργία και ότι είναι σε " "θέση να τροποποιεί τα όρια της μνήμης. Δεν απαιτείται, αλλά χωρίς αυτό " "ορισμένα χαρακτηριστικά του ampache ίσως δε λειτουργούν σωστά" #: ../../templates/show_test.inc.php:160 msgid "" "This attempts to read /config/ampache.cfg.php If this fails either the " "ampache.cfg.php is not in the correct locations or\n" "\tit is not currently readable by your webserver." msgstr "" "Αυτό επιχειρεί να διαβάσει το /config/ampache.cfg.php. Αν αποτύχει τότε το " "αρχείο δε βρίσκεται στη σωστή θέση ή ο webserver δεν έχει τα απαραίτητα " "δικαιώματα" #: ../../templates/show_test.inc.php:182 msgid "" "This test makes sure that you have set all of the required configuration " "variables and that we are able to completely parse your config file" msgstr "" "Έλεγχος για το αν έχετε ορίσει όλες τις μεταβλητές ρύθμισης και μπορούν να " "μεταφερθούν στο αρχείο ρυθμίσεων" #: ../../templates/show_test.inc.php:186 msgid "DB Connection" msgstr "Σύνδεση με Βάση" #: ../../templates/show_test.inc.php:200 msgid "" "This attempts to connect to your database using the values from your ampache." "cfg.php" msgstr "" "Αυτό επιχειρεί να συνδεθεί στη βάση χρησιμοποιώντας τις τιμές που έχουν " "ορισθεί στο ampache.cfg.php" #: ../../templates/show_test.inc.php:204 msgid "DB Inserted" msgstr "" #: ../../templates/show_test.inc.php:218 msgid "" "This checks a few key tables to make sure that you have successfully " "inserted the ampache database and that the user has access to the database" msgstr "" #: ../../templates/show_test.inc.php:247 msgid "" "This test makes sure that your web_path variable is set correctly and that " "we are able to get to the index page. If you do not see a check mark here " "then your web_path is not set correctly." msgstr "" #: ../../templates/show_object_rating.inc.php:34 #: ../../templates/show_object_rating_static.inc.php:34 #, fuzzy msgid "Current rating: " msgstr "Τώρα παίζουν" #: ../../templates/show_object_rating.inc.php:36 #: ../../templates/show_object_rating_static.inc.php:36 msgid "not rated yet" msgstr "" #: ../../templates/show_object_rating.inc.php:38 #: ../../templates/show_object_rating_static.inc.php:38 #, php-format msgid "%s of 5" msgstr "" #. HINT: Artist Name #: ../../templates/show_rename_artist.inc.php:29 #, fuzzy, php-format msgid "Rename %s" msgstr "Μετονομασία" #: ../../templates/show_rename_artist.inc.php:35 msgid "Insert current" msgstr "Εισαγωγή Τρέχοντος" #: ../../templates/show_rename_artist.inc.php:37 msgid "Update id3 tags" msgstr "Ενημέρωση id3 tags" #: ../../templates/show_rename_artist.inc.php:38 msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:24 msgid "Browse" msgstr "Περιήγηση" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:32 #, fuzzy msgid "Song Titles" msgstr "Τίτλος Τραγουδιού" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:42 msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:46 msgid "Starts With" msgstr "Αρχίζουν από" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:52 msgid "Minimum Count" msgstr "Ελάχιστο Πλήθος" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:56 msgid "Rated" msgstr "Αξιολογημένα" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:60 msgid "Unplayed" msgstr "Δεν έχουν παιχτεί" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:64 #: ../../templates/show_artist.inc.php:64 msgid "Show Art" msgstr "Δείξε Εξώφυλλα" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:69 msgid "All Playlists" msgstr "Όλες οι playlists" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:75 #: ../../templates/show_songs.inc.php:40 ../../templates/show_songs.inc.php:69 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:43 #: ../../templates/show_playlist_songs.inc.php:69 msgid "Song Title" msgstr "Τίτλος Τραγουδιού" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:89 msgid "Currently Playing" msgstr "Τώρα παίζουν" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:102 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Εξαγωγή" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:110 msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:116 #, fuzzy msgid "Newest" msgstr "Πρόσφατα άλμπουμς" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:117 msgid "Popular" msgstr "" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:29 #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:36 #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:29 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:29 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:36 msgid "Registration" msgstr "Εγγραφή" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:48 msgid "User Activated" msgstr "Ο Χρήστης ενεργοποιήθηκε" #. HINT: Start A tag, End A tag #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "This User ID is activated and can be used %sLogin%s" msgstr "Αυτό το User ID ενεργοποιήθηκε και είναι έτοιμο για χρήση" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:55 msgid "Validation Failed" msgstr "Επικύρωση απέτυχε" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:56 msgid "The validation key used isn't correct" msgstr "Το κλειδί επικύρωσης είναι λάθος" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:24 #, fuzzy, php-format msgid "Cleaning the %s Catalog" msgstr "Καθαρισμός του" #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:26 msgid "Checking" msgstr "Έλεγχος" #: ../../templates/show_playlist_edit.inc.php:26 msgid "Editing Playlist" msgstr "Επεξεργασία playlist" #: ../../templates/show_playlist_edit.inc.php:36 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:61 #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:32 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:48 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:48 #: ../../templates/show_random.inc.php:60 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: ../../templates/show_user.inc.php:30 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:40 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:83 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:37 msgid "Full Name" msgstr "Ονοματεπώνυμο" #: ../../templates/show_user.inc.php:31 msgid "Create Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #: ../../templates/show_user.inc.php:32 ../../templates/show_users.inc.php:40 #: ../../templates/show_users.inc.php:62 msgid "Last Seen" msgstr "Τελευταία τον είδαμε" #: ../../templates/show_user.inc.php:33 ../../templates/show_users.inc.php:42 #: ../../templates/show_users.inc.php:64 msgid "Activity" msgstr "Δραστηριότητα" #: ../../templates/show_user.inc.php:35 msgid "User is Online Now" msgstr "Ο Χρήστης είναι μέσα τώρα" #: ../../templates/show_user.inc.php:37 msgid "User is Offline Now" msgstr "Ο Χρήστης είναι εκτός τώρα" #: ../../templates/show_user.inc.php:42 msgid "Active Playlist" msgstr "Ενεργή playlist" #. HINT: Artist Fullname #: ../../templates/show_artist.inc.php:23 #, fuzzy, php-format msgid "Albums by %s" msgstr "Άλμπουμς από" #. HINT: Object type, Artist Fullname #: ../../templates/show_artist.inc.php:27 #, php-format msgid "%s by %s" msgstr "" #. HINT: Artist Fullname #: ../../templates/show_artist.inc.php:38 #: ../../templates/show_artist.inc.php:39 #, fuzzy, php-format msgid "Show All Songs By %s" msgstr "Δείξε όλα τα τραγούδια από" #: ../../templates/show_artist.inc.php:44 #, fuzzy, php-format msgid "Add All Songs By %s" msgstr "Πρόσθεσε όλα τα τραγούδια από" #: ../../templates/show_artist.inc.php:49 #, fuzzy, php-format msgid "Add Random Songs By %s" msgstr "Πρόσθεσε τυχαία τραγούδια από" #: ../../templates/show_artist.inc.php:53 #: ../../templates/show_artist.inc.php:54 #: ../../templates/show_album.inc.php:70 ../../templates/show_album.inc.php:71 msgid "Update from tags" msgstr "Ενημέρωση από tags" #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Manage Radio Stations" msgstr "Ραδιοφωνικοί Σταθμοί" #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:26 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:24 msgid "Add Radio Station" msgstr "Προσθήκη Ραδιοφωνικού Σταθμού" #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:23 msgid "Customize Search" msgstr "Παραμετροποίηση Αναζήτησης" #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:44 msgid "Direct URL to Image" msgstr "Απευθείας URL σε εικόνα" #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:52 msgid "Local Image" msgstr "Εικόνα τοπικά" #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:63 msgid "Get Art" msgstr "Βάλε εξώφυλλο" #: ../../templates/show_edit_album.inc.php:23 msgid "Edit Album" msgstr "Επεξεργασία άλμπουμ" #: ../../templates/show_edit_album.inc.php:47 msgid "Update Album" msgstr "Ενημέρωση άλμπουμ" #: ../../templates/show_album.inc.php:52 msgid "Add Album" msgstr "Προσθήκη άλμπουμ" #: ../../templates/show_album.inc.php:56 msgid "Add Random from Album" msgstr "Προσθήκη στην τύχη από άλμπουμ" #: ../../templates/show_album.inc.php:60 ../../templates/show_album.inc.php:61 msgid "Reset Album Art" msgstr "Επαναφορά εξωφύλλου" #: ../../templates/show_album.inc.php:65 ../../templates/show_album.inc.php:66 msgid "Find Album Art" msgstr "Αναζήτηση εξωφύλλου" #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:22 msgid "Duplicate Songs" msgstr "Διπλότυπα τραγούδια" #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:42 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:81 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:37 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:59 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:55 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:29 msgid "Callsign" msgstr "Callsign" #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:38 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:60 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:49 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:30 msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" #: ../../templates/show_users.inc.php:39 ../../templates/show_users.inc.php:61 msgid "Fullname" msgstr "Ονοματεπώνυμο" #: ../../templates/show_users.inc.php:41 ../../templates/show_users.inc.php:63 msgid "Registration Date" msgstr "Ημερομηνία Εγγραφής" #: ../../templates/show_users.inc.php:44 ../../templates/show_users.inc.php:66 msgid "Last Ip" msgstr "Τελευταία IP" #: ../../templates/show_users.inc.php:47 ../../templates/show_users.inc.php:69 msgid "On-line" msgstr "Συνδεδεμένος" #: ../../templates/show_run_add_catalog.inc.php:24 #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:26 msgid "Found" msgstr "Βρέθηκαν" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:23 msgid "Editing existing User" msgstr "Επεξεργασία υπάρχοντος Χρήστη" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:28 msgid "User Properties" msgstr "" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:47 #: ../../templates/show_account.inc.php:33 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:92 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:44 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:55 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:62 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:66 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:101 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:52 #: ../../modules/localplay/httpq.controller.php:219 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:235 msgid "Password" msgstr "Κωδικός" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:64 #: ../../templates/show_account.inc.php:46 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:70 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:110 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:61 msgid "Confirm Password" msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:72 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:69 msgid "User Access Level" msgstr "Επίπεδο Πρόσβασης Χρήστη" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:86 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "Επιλογές RPC" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:89 msgid "Config Preset" msgstr "" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:95 #, fuzzy msgid "Flash" msgstr "Μαρκάρισμα" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:101 msgid "Prevent Preset Override" msgstr "" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:103 msgid "This Affects all non-Admin accounts" msgstr "" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:107 #: ../../templates/show_account.inc.php:52 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:33 msgid "Clear Stats" msgstr "Καθαρισμός Στατιστικών" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:115 msgid "Update User" msgstr "Ενημέρωση Χρήστη" #: ../../templates/show_account.inc.php:39 msgid "New Password" msgstr "Νέος Κωδικός" #: ../../templates/show_account.inc.php:62 msgid "Update Account" msgstr "Ενημέρωση Λογαριασμού" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:35 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:28 msgid "Homepage" msgstr "Αρχική Σελίδα" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:42 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:27 msgid "Stream URL" msgstr "Stream URL" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:61 #: ../../templates/show_export.inc.php:32 msgid "Catalog" msgstr "Κατάλογος" #: ../../templates/show_index.inc.php:38 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:35 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:58 msgid "Playlist Name" msgstr "Όνομα playlist" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:37 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:60 msgid "# Songs" msgstr "Τραγούδια" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:38 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:61 msgid "Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:66 msgid "Remember Me" msgstr "Να με θυμάσαι" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:73 #, fuzzy msgid "Lost password" msgstr "Κωδικός" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:74 msgid "Login" msgstr "Είσοδος" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:79 msgid "Register" msgstr "Εγγραφή" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:91 msgid "Message of the Day" msgstr "Μήνυμα της Ημέρας" #: ../../templates/list_header.inc.php:100 msgid "Prev" msgstr "Προηγούμενο" #: ../../templates/list_header.inc.php:101 #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:29 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:55 msgid "Minimum Requirements not met. Unable to Install Ampache." msgstr "" #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:60 msgid "Choose installation language." msgstr "" #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:81 msgid "Start configuration" msgstr "Έναρξη ρύθμισης" #: ../../templates/show_user_stats.inc.php:30 msgid "Favorite Artists" msgstr "Αγαπημένοι καλλιτέχνες" #: ../../templates/show_user_stats.inc.php:43 msgid "Favorite Albums" msgstr "Αγαπημένα άλμπουμς" #: ../../templates/show_user_stats.inc.php:56 msgid "Favorite Songs" msgstr "Αγαπημένα Τραγούδια" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:28 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:37 msgid "Access Control" msgstr "Έλεγχος Πρόσβασης" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:36 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:37 #: ../../templates/show_add_access_rpc.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Add API / RPC Host" msgstr "Πρόσθεσε πρόσβαση από εξυπηρετητή" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:40 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:41 #: ../../templates/show_add_access_local.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Add Local Network Definition" msgstr "Ορισμός τοπικού δικτύου" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:50 #, fuzzy msgid "Access Control Entries" msgstr "Έλεγχος Πρόσβασης" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:56 msgid "Start Address" msgstr "Αρχική Διεύθυνση" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:57 msgid "End Address" msgstr "Τελική Διεύθυνση" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:60 msgid "Key" msgstr "Κλειδί" #. HINT: Genre Name #: ../../templates/show_genre.inc.php:30 #, fuzzy, php-format msgid "Viewing %s Genre" msgstr "Πρόσφατα Είδη" #: ../../templates/sidebar.inc.php:61 msgid "Logout" msgstr "Έξοδος" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:23 msgid "Similar Artists" msgstr "Παρόμοιοι καλλιτέχνες" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:25 msgid "Please check the artists you want to merge with the current one" msgstr "Ελέγξτε τους καλλιτέχνες που θέλετε να συγχωνευθούν με τον τρέχοντα" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:58 #, fuzzy msgid "No Similar Artists found" msgstr "Παρόμοιοι καλλιτέχνες" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:66 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:77 msgid "Rename selected" msgstr "Μετονομασία επιλογής" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:91 msgid "Advanced Options" msgstr "Προχωρημένες Επιλογές" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:152 msgid "Search Again" msgstr "Αναζήτηση πάλι" #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Edit Access Control List" msgstr "Έλεγχος Πρόσβασης" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:22 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:27 msgid "Show Catalogs" msgstr "Δείξε Καταλόγους" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:28 msgid "Gather All Art" msgstr "Συγκέντρωση όλων των εξωφύλλων" #. HINT: /data/myNewMusic #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:38 #, fuzzy, php-format msgid "Add From %s" msgstr "Προσθήκη σε" #. HINT: /data/myUpdatedMusic #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:40 #, fuzzy, php-format msgid "Update From %s" msgstr "Ενημέρωση από tags" #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:24 msgid "Create a new playlist" msgstr "Δημιουργία νέας playlist" #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:30 msgid "Advanced Search" msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" #: ../../templates/show_album_art.inc.php:47 #, fuzzy msgid "Invalid" msgstr "Αίτημα Διαγραφής" #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:36 msgid "Registration Complete" msgstr "Η εγγραφή ολοκληρώθηκε" #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:42 msgid "" "Your account has been created. An activation key has been sent to the e-mail " "address you provided. Please check your e-mail for further information" msgstr "" "Ο λογαριασμός σας δημιουργήθηκε. Ένα κλειδί ενεργοποίησης στάλθηκε στο e-" "mail που δώσατε. Ελέγξτε το mail σας για περαιτέρω πληροφορίες" #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:44 msgid "Return to Login Page" msgstr "Επιστροφή στη σελίδα εισόδου" #: ../../templates/show_update_items.inc.php:22 msgid "Starting Update from Tags" msgstr "Έναρξη ενημέρωσης από τα tags" #: ../../templates/show_update_items.inc.php:26 #, fuzzy msgid "Update from Tags Complete" msgstr "Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση από τα tags" #: ../../templates/show_plugins.inc.php:46 msgid "Deactivate" msgstr "Απενεργοποίηση" #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:65 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "E-mail" #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:69 #, fuzzy msgid "Submit" msgstr "Θέμα" #: ../../templates/show_denied.inc.php:38 msgid "" "You've been redirected to this page because you do not have access to this " "function." msgstr "" #: ../../templates/show_denied.inc.php:39 msgid "" "If you believe this is an error please contact an Ampache administrator." msgstr "" #: ../../templates/show_denied.inc.php:40 #, fuzzy msgid "This event has been logged" msgstr "Το συγκεκριμένο στοιχείο έχει μαρκαριστεί" #: ../../templates/show_denied.inc.php:44 msgid "" "You've been redirected to this page because you've attempted to access a " "function that is disabled in the demo." msgstr "" #: ../../templates/show_denied.inc.php:45 msgid "" "Functions are disabled in the demo because previous users of the demo have " "used the functionality to post inappropriate materials" msgstr "" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:32 msgid "Most Popular Genres" msgstr "Δημοφιλέστερα είδη" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:38 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:68 msgid "Most Popular Songs" msgstr "Δημοφιλέστερα Τραγούδια" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:41 msgid "Most Popular Live Streams" msgstr "Δημοφιλέστερα Live Streams" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:44 msgid "Most Popular Tags" msgstr "Δημοφιλέστερα Tags" #: ../../templates/show_localplay_edit_instance.inc.php:23 msgid "Edit Localplay Instance" msgstr "Επεξεργασία Στιγμιότυπου Τοπικής Αναπαραγωγής" #: ../../templates/show_localplay_edit_instance.inc.php:34 msgid "Update Instance" msgstr "Ενημέρωση Στιγμιότυπου" #: ../../templates/show_videos.inc.php:39 #: ../../templates/show_videos.inc.php:63 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "Εγγραφή" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:24 #, fuzzy, php-format msgid "Updating the %s catalog" msgstr "Ενημέρωση του" #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:26 #, fuzzy, php-format msgid "%d item found checking tag information" msgid_plural "%d items found checking tag information" msgstr[0] "τραγούδια που ελέγχονται τα tags" msgstr[1] "τραγούδια που ελέγχονται τα tags" #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:28 msgid "Verifed" msgstr "Επικυρωμένα" #. HINT: Democratic Name #: ../../templates/show_democratic.inc.php:22 #, fuzzy, php-format msgid "%s Playlist" msgstr "Βασική playlist" #: ../../templates/show_democratic.inc.php:29 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:36 msgid "Cooldown" msgstr "" #: ../../templates/show_democratic.inc.php:40 #, fuzzy msgid "Play Democratic Playlist" msgstr "Δημιουργία Δημοκρατικής playlist" #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:25 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:26 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:27 msgid "Pause" msgstr "Παύση" #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:46 #, fuzzy msgid "Show Lyrics" msgstr "Δείξε playlist" #: ../../templates/show_shoutbox.inc.php:22 msgid "Shoutbox" msgstr "Shoutbox" #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:23 msgid "Show Localplay Instances" msgstr "Δείξε Στιγμιότυπα Τοπικής Αναπαραγωγής" #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:39 msgid "Edit Instance" msgstr "Επεξεργασία Στιγμιοτύπου" #. HINT: Username #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:23 #, fuzzy, php-format msgid "%s IP History" msgstr "Ιστορικό IP" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:29 msgid "Show Unique" msgstr "Δείξε Μοναδική" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:32 #: ../../templates/show_admin_info.inc.php:38 msgid "Show All" msgstr "Δείξτα όλα" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:45 #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:59 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:46 #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:60 msgid "IP Address" msgstr "Διεύθυνση IP" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:47 msgid "" "Once you have ensured that you have the above requirements please fill out " "the information below. You will only be asked for the required config " "values. If you would like to make changes to your ampache install at a later " "date simply edit /config/ampache.cfg.php" msgstr "" "Μόλις βεβαιωθείτε ότι ικανοποιείτε τις παραπάνω προϋποθέσεις, παρακαλώ " "συμπληρώστε τις πληροφορίες παρακάτω. Θα σας ζητηθούν μόνο οι απαραίτητες " "για τις επιθυμητές ρυθμίσεις. Αν θελήσετε να κάνετε αργότερα αλλαγές απλώς " "επεξεργαστείτε το /config/ampache.cfg.php" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:51 msgid "Step 2 - Creating the ampache.cfg.php file" msgstr "Βήμα 2- Δημιουργία του ampache.cfg.php αρχείου" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:54 msgid "" "This step creates your initial Ampache admin account. Once your admin " "account has been created you will be directed to the login page" msgstr "" "Αυτό το βήμα δημιουργεί τον αρχικό λογαριασμό Διαχειριστή του Ampache. Μόλις " "ο λογαριασμός δημιουργηθεί θα ανακατευθυνθείτε στη σελίδα ειδόδου" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:58 msgid "Create Admin Account" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού Διαχειριστή" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:75 msgid "Create Account" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού" #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:43 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:73 msgid "Apply to All" msgstr "Εφαρμογή σε όλα" #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:44 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:74 msgid "Access Level" msgstr "Επίπεδο πρόσβασης" #. HINT: Playlist Type, Playlist Name #: ../../templates/show_playlist.inc.php:26 #, fuzzy, php-format msgid "%s %s Playlist" msgstr "Βασική playlist" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:30 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:31 msgid "Normalize Tracks" msgstr "Ομοιοποίηση στάθμης κομματιών" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:40 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:41 msgid "Add All" msgstr "Προσθήκη όλων" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:44 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:45 msgid "Add Random" msgstr "Προσθήκη στην τύχη" #: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:38 msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:31 msgid "User Tools" msgstr "Εργαλεία Χρήστη" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:33 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:85 msgid "Add User" msgstr "Προσθήκη Χρήστη" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:34 msgid "Browse Users" msgstr "Αναζήτηση Χρηστών" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:39 msgid "Add ACL" msgstr "Προσθήκη λίστας πρόσβασης" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:40 msgid "Show ACL(s)" msgstr "Δείξε λίστες πρόσβασης" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:47 #: ../../templates/show_export.inc.php:28 msgid "Export Catalog" msgstr "Εξαγωγή Καταλόγου" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:49 msgid "Manage Shoutbox" msgstr "Διαχείριση Shoutbox" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:54 msgid "Server Config" msgstr "Ρύθμιση Εξυπηρετητή" #: ../../templates/show_admin_info.inc.php:30 msgid "Last Ten Flagged Records" msgstr "Τελευταίες Δέκα μαρκαρισμένες εγγραφές" #: ../../templates/show_admin_info.inc.php:34 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:78 msgid "Disabled Songs" msgstr "Απενεργοποιημένα Τραγούδια" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:27 msgid "Search Type" msgstr "Τύπος Αναζήτησης" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:34 msgid "Artist and Title" msgstr "Καλλιτέχνης και Τίτλος" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:35 msgid "Artist, Album and Title" msgstr "Καλλιτέχνης, Άλμπουμ και Τίτλος" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:37 msgid "Search Disabled Songs" msgstr "Αναζήτηση στα απενεργοποιημένα τραγούδια" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:26 msgid "Localplay Control" msgstr "Έλεγχος Τοπικής Αναπαραγωγής" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:31 msgid "Mute" msgstr "Σίγαση" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:32 msgid "Decrease Volume" msgstr "Μείωση Έντασης" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:33 msgid "Increase Volume" msgstr "Αύξηση Έντασης" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:34 msgid "Volume" msgstr "Ένταση" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:39 msgid "Repeat" msgstr "Επανάληψη" #: ../../templates/show_random.inc.php:22 msgid "Play Random Selection" msgstr "Αναπαραγωγή Τυχαίας Επιλογής" #: ../../templates/show_random.inc.php:26 msgid "Item count" msgstr "Πλήθος Στοιχείων" #: ../../templates/show_random.inc.php:49 #: ../../templates/show_random.inc.php:50 #, fuzzy, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "λεπτά" msgstr[1] "λεπτά" #: ../../templates/show_random.inc.php:51 #: ../../templates/show_random.inc.php:52 #: ../../templates/show_random.inc.php:53 #: ../../templates/show_random.inc.php:54 #: ../../templates/show_random.inc.php:55 #, fuzzy, php-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "ώρα" msgstr[1] "ώρα" #: ../../templates/show_random.inc.php:64 msgid "Standard" msgstr "Τυπικό" #: ../../templates/show_random.inc.php:65 msgid "Less Played" msgstr "Λιγότερο παιγμένα" #: ../../templates/show_random.inc.php:66 msgid "Full Albums" msgstr "Ολόκληρα Άλμπουμς" #: ../../templates/show_random.inc.php:67 msgid "Full Artist" msgstr "Ολόκληρος ο καλλιτέχνης" #: ../../templates/show_random.inc.php:69 msgid "Highest Rated" msgstr "Υψηλότερη αξιολόγηση" #: ../../templates/show_random.inc.php:75 msgid "From catalog" msgstr "Από τον Κατάλογο" #: ../../templates/show_random.inc.php:81 msgid "Size Limit" msgstr "Όριο μεγέθους" #: ../../templates/show_random.inc.php:96 msgid "Enqueue" msgstr "Βάλτα στην ουρά" #: ../../templates/show_object_rating_static.inc.php:44 msgid "out of" msgstr "τελειωμένα" #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:22 msgid "Preference Administration" msgstr "Προτιμήσεις Διαχείρισης" #: ../../templates/show_flag.inc.php:41 msgid "Flag Song" msgstr "Μαρκάρισμα Τραγουδιού" #: ../../templates/show_flag.inc.php:49 msgid "Item" msgstr "Στοιχείο" #: ../../templates/show_flag.inc.php:53 msgid "Reason to flag" msgstr "Αιτία Μαρκαρίσματος" #: ../../templates/show_flag.inc.php:57 msgid "Incorrect Tags" msgstr "Λάθος tags" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:54 msgid "User Agreement" msgstr "Συμφωνία τελικής χρήσης" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:63 msgid "I Accept" msgstr "Δέχομαι" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:69 msgid "User Information" msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:118 #, fuzzy msgid "* Required fields" msgstr "Απαιτήσεις" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:131 msgid "Register User" msgstr "Εγγραφή Χρήστη" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:23 msgid "Send E-mail to Users" msgstr "Στείλε mail στους χρήστες" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:27 msgid "Mail to" msgstr "Mail στον" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:33 msgid "Inactive Users" msgstr "Ανενεργοί Χρήστες" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:42 msgid "Catalog Statistics" msgstr "Στατιστικά Καταλόγους" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:53 msgid "Latest Artist Additions" msgstr "Τελευταίες προσθήκες καλλιτέχνη" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:64 msgid "Latest Album Additions" msgstr "Τελευταίες προσθήκες άλμπουμς" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:74 msgid "Flagged Songs" msgstr "Μαρκαρισμένα Τραγούδια" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:86 msgid "Most Popular Threshold in days" msgstr "Δημοφιλέστερο Όριο εδώ και μέρες" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:97 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:104 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:112 msgid "Send Mail" msgstr "Στείλε mail" #: ../../templates/show_export.inc.php:51 msgid "Format" msgstr "Μορφή" #: ../../templates/show_export.inc.php:61 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:24 #, fuzzy, php-format msgid "Starting New Song Search on %s catalog" msgstr "Έναρξη Αναζήτησης Νέου τραγουδιού" #: ../../templates/show_add_user.inc.php:23 msgid "Adding a New User" msgstr "Προσθήκη Νέου Χρήστη" #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:22 msgid "Manage Democratic Playlists" msgstr "Διαχείριση δημοκρατικών playlists" #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:69 msgid "Create New Playlist" msgstr "Δημιουργία νέου playlist" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:22 #, fuzzy msgid "Advanced Random Rules" msgstr "Προσθήκη στην τύχη" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:56 #, fuzzy msgid "Like" msgstr "Σύνδεσμοι" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:71 #, fuzzy msgid "Add Rule" msgstr "Προσθήκη όλων" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:74 msgid "Save Rules As" msgstr "" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:77 msgid "Load Saved Rules" msgstr "" #: ../../search.php:38 msgid "Error: No Keyword Entered" msgstr "Σφάλμα: Δε δώσατε λέξη αναζήτησης" #: ../../radio.php:50 msgid "Radio Station Added" msgstr "Ο Ραδιοφωνικός Σταθμός προστέθηκε" #: ../../modules/horde/Browser.php:867 msgid "file" msgstr "αρχείο" #: ../../modules/horde/Browser.php:871 msgid "File uploads not supported." msgstr "Το ανέβασμα αρχείων δεν υποστηρίζεται" #: ../../modules/horde/Browser.php:889 msgid "No file uploaded" msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε" #: ../../modules/horde/Browser.php:896 #, php-format msgid "There was a problem with the file upload: No %s was uploaded." msgstr "" "Υπήρξε πρόβλημα με το ανέβασμα του αρχείο. Κανένα %s αρχείο δεν ανέβηκε" #: ../../modules/horde/Browser.php:901 #, php-format msgid "" "There was a problem with the file upload: The %s was larger than the maximum " "allowed size (%d bytes)." msgstr "" #: ../../modules/horde/Browser.php:903 #, php-format msgid "" "There was a problem with the file upload: The %s was only partially uploaded." msgstr "" #: ../../modules/localplay/httpq.controller.php:216 #: ../../modules/localplay/shoutcast.controller.php:237 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:232 msgid "Instance Name" msgstr "Όνομα Instance" #: ../../modules/localplay/httpq.controller.php:217 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:233 msgid "Hostname" msgstr "Όνομα Εξυπηρετητή" #: ../../modules/localplay/httpq.controller.php:218 #: ../../modules/localplay/mpd.controller.php:234 msgid "Port" msgstr "Πόρτα" #: ../../modules/localplay/shoutcast.controller.php:238 #, fuzzy msgid "PID File" msgstr "Αρχείο" #: ../../modules/localplay/shoutcast.controller.php:239 #, fuzzy msgid "Playlist File" msgstr "Τύπος playlist" #: ../../modules/localplay/shoutcast.controller.php:240 #, fuzzy msgid "Local Path to Files" msgstr "Λειτουργικές Μονάδες Τοπικής Αναπαραγωγής" #: ../../albums.php:32 msgid "Album Art Cleared" msgstr "Το εξώφυλλο καθαρίστηκε" #: ../../albums.php:32 msgid "Album Art information has been removed from the database" msgstr "Οι πληροφορίες για εξώφυλλα έχουν αφαιρεθεί από τη βάση" #: ../../albums.php:39 ../../albums.php:56 ../../albums.php:129 msgid "Album Art Not Located" msgstr "Δεν εντοπίστηκε εξώφυλλο" #: ../../albums.php:39 ../../albums.php:56 ../../albums.php:129 #, fuzzy msgid "" "Album Art could not be located at this time. This may be due to write access " "error, or the file is not received correctly." msgstr "" "Δεν εντοπίστηκε εξώφυλλο. Μπορεί να οφείλεται σε σφάλμα εγγραφής ή το αρχείο " "δε λήφθηκε σωστά." #: ../../albums.php:52 ../../albums.php:80 msgid "Album Art Inserted" msgstr "Εξώφυλλο εισήχθη" #: ../../play/index.php:84 msgid "Session Expired: please log in again at" msgstr "Η συνεδρία εξέπνευσε: Παρακαλώ ξαναμπείτε" #. HINT: Artist, Song Title #: ../../song.php:42 ../../song.php:60 #, php-format msgid "%1$s - %2$s Lyrics Detail" msgstr "" #: ../../democratic.php:56 msgid "The Requested Playlist has been deleted." msgstr "" #: ../../artists.php:181 msgid "Show Artists starting with" msgstr "Δείξε καλλιτέχνες που αρχίζουν από" #: ../../login.php:73 msgid "User Disabled please contact Admin" msgstr "Ο Χρήστης απενεργοποιήθηκε. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή" #: ../../login.php:89 msgid "Unable to create new account" msgstr "Αδύνατο να δημιουργηθεί καινούριος λογαριασμός" #: ../../login.php:98 msgid "No local account found" msgstr "Δε βρέθηκε τοπικός λογαριασμός" #: ../../login.php:115 msgid "User Already Logged in" msgstr "" #: ../../admin/flag.php:88 msgid "Song Updated" msgstr "Τραγούδια Ενημερώθηκαν" #: ../../admin/flag.php:88 msgid "The requested song has been updated" msgstr "Το τραγούδι έχει ενημερωθεί" #: ../../admin/flag.php:130 msgid "Album Updated" msgstr "Το άλμπουμ ενημερώθηκε" #: ../../admin/flag.php:172 msgid "Artist Updated" msgstr "Ο καλλιτέχνης ενημερώθηκε" #: ../../admin/flag.php:237 msgid "Songs Updated" msgstr "Τραγούδια ενημερώθηκαν" #: ../../admin/flag.php:245 msgid "Flag Removed" msgstr "Αφαιρέθηκε το μαρκάρισμα" #: ../../admin/flag.php:246 msgid "Flag Removed from" msgstr "Αφαιρέθηκε το μαρκάρισμα από" #: ../../admin/flag.php:261 msgid "Flags Updated" msgstr "Τα μαρκαρίσματα ενημερώθηκαν" #: ../../admin/flag.php:280 msgid "Songs Disabled" msgstr "Τραγούδια απενεργοποιήθηκαν" #: ../../admin/flag.php:280 msgid "The requested song(s) have been disabled" msgstr "Τα ζητηθέντα τραγούδια έχουν απενεργοποιηθεί" #: ../../admin/flag.php:291 msgid "Songs Enabled" msgstr "Τραγούδια ενεργοποιήθηκαν" #: ../../admin/flag.php:291 msgid "The requested song(s) have been enabled" msgstr "Τα ζητηθέντα τραγούδια έχουν ενεργοποιηθεί" #: ../../admin/users.php:83 msgid "User Updated" msgstr "Ο Χρήστης ενημερώθηκε" #: ../../admin/users.php:83 msgid "updated" msgstr "ενημερώθηκε" #. HINT: %1 Username, %2 Access num #: ../../admin/users.php:130 msgid "New User Added" msgstr "Προστέθηκε νέος χρήστης" #: ../../admin/users.php:130 #, php-format msgid "%1$s has been created with an access level of %2$s" msgstr "" #: ../../admin/users.php:135 msgid "User Enabled" msgstr "Ο Χρήστης ενεργοποιήθηκε" #: ../../admin/users.php:140 msgid "User Disabled" msgstr "Ο Χρήστης απενεργοποιήθηκε" #: ../../admin/users.php:143 msgid "Unable to Disabled last Administrator" msgstr "Αδύνατο να απενεργοποιηθεί ο τελευταίος Διαχειριστής" #: ../../admin/users.php:155 msgid "User Deleted" msgstr "Ο Χρήστης διαγράφηκε" #: ../../admin/users.php:155 #, fuzzy, php-format msgid "%s has been Deleted" msgstr "δημιουργήθηκε" #: ../../admin/users.php:158 msgid "Delete Error" msgstr "Σφάλμα Διαγραφής" #: ../../admin/users.php:158 msgid "Unable to delete last Admin User" msgstr "Αδύνατο να διαγράψω τον τελεταίο χρήστη - Διαχειριστή" #: ../../admin/users.php:164 msgid "Deletion Request" msgstr "Αίτημα Διαγραφής" #: ../../admin/users.php:165 #, fuzzy, php-format msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?" msgstr "Είστε σίγουροι για την οριστική διαγραφή του" #: ../../admin/shout.php:35 msgid "Shoutbox Post Updated" msgstr "" #: ../../admin/shout.php:47 msgid "Shoutbox Post Deleted" msgstr "" #: ../../admin/catalog.php:54 ../../admin/catalog.php:74 #: ../../admin/catalog.php:99 ../../admin/catalog.php:171 msgid "Catalog Updated" msgstr "Ο Κατάλογος ενημερώθηκε" #: ../../admin/catalog.php:116 msgid "Catalog Deleted" msgstr "Ο κατάλογος διαγράφηκε" #: ../../admin/catalog.php:116 msgid "The Catalog and all associated records have been deleted" msgstr "Ο Κατάλογος και οι συσχετισμένες εγγραφές έχουν διαγραφεί" #: ../../admin/catalog.php:122 #, fuzzy msgid "Catalog Delete" msgstr "Ο κατάλογος διαγράφηκε" #: ../../admin/catalog.php:122 #, fuzzy msgid "Confirm Deletion Request" msgstr "Αίτημα Διαγραφής" #: ../../admin/catalog.php:131 #, fuzzy msgid "Song Removed" msgid_plural "Songs Removed" msgstr[0] "Τραγούδια αφαιρέθηκαν" msgstr[1] "Τραγούδια αφαιρέθηκαν" #: ../../admin/catalog.php:134 msgid "No Songs Removed" msgstr "Κανένα τραγούδι δεν αφαιρέθηκε" #: ../../admin/catalog.php:137 #, fuzzy msgid "Disabled Song Processed" msgid_plural "Disabled Songs Processed" msgstr[0] "Επεξεργασμένα απενεργοποιημένα τραγούδια" msgstr[1] "Επεξεργασμένα απενεργοποιημένα τραγούδια" #: ../../admin/catalog.php:158 msgid "Catalog Cleaned" msgstr "Ο Κατάλογος καθαρίστηκε" #: ../../admin/catalog.php:202 msgid "Error: Name and path not specified" msgstr "" #: ../../admin/catalog.php:206 msgid "Error: Remote selected, but path is not a URL" msgstr "" #: ../../admin/catalog.php:210 msgid "Error: Remote Catalog specified, but no key provided" msgstr "" #: ../../admin/catalog.php:215 msgid "Error: Defined Path is inside an existing catalog" msgstr "" #: ../../admin/catalog.php:234 msgid "Catalog Created" msgstr "Κατάλογος δημιουργήθηκε" #: ../../admin/catalog.php:251 msgid "Catalog statistics cleared" msgstr "Καθαρίστηκαν τα στατιστικά του καταλόγου" #: ../../admin/catalog.php:264 msgid "Now Playing Cleared" msgstr "Καθαρίστηκαν αυτά που παίζουν τώρα" #: ../../admin/catalog.php:264 msgid "All now playing data has been cleared" msgstr "Όλα τα στοιχεία σχετικά με αυτά που παίζουν τώρα καθαρίστηκαν" #: ../../admin/catalog.php:275 msgid "No Disabled songs found" msgstr "Δεν βρέθηκαν απενεργοποιημένα τραγούδια" #: ../../admin/catalog.php:284 msgid "Delete Catalog" msgstr "Διαγραφή Καταλόγου" #: ../../admin/catalog.php:284 msgid "Do you really want to delete this catalog?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτόν τον κατάλογο;" #: ../../admin/catalog.php:304 msgid "Album Art Search Finished" msgstr "Ολοκληρώθηκε η αναζήτηση εξωφύλλων" #: ../../admin/access.php:35 msgid "Deleted" msgstr "Διαγράφηκε(αν)" #: ../../admin/access.php:35 msgid "Your Access List Entry has been removed" msgstr "Η εγγραφές στη λίστα πρόσβασης έχει αφαιρεθεί" #: ../../admin/access.php:93 #, fuzzy msgid "Your new Access Control List(s) have been created" msgstr "Η νέα εγγραφή σας στη λίστα πρόσβασης έχει δημιουργηθεί" #: ../../admin/access.php:109 msgid "Access List Entry updated" msgstr "Η εγγραφή σας στη λίστα πρόσβασης ενημερώθηκε" #: ../../admin/modules.php:38 msgid "Install Failed, Controller Error" msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε, σφάλμα ελεγκτή" #: ../../admin/modules.php:56 ../../admin/modules.php:101 msgid "Are you sure you want to remove this plugin?" msgstr "Είστε σίγουροι για την αφαίρεση αυτού του πρόσθετου" #: ../../admin/modules.php:68 ../../admin/modules.php:120 msgid "Plugin Deactivated" msgstr "Το πρόσθετο απενεργοποιήθηκε" #: ../../admin/modules.php:83 msgid "Unable to Install Plugin" msgstr "" #: ../../admin/modules.php:94 msgid "Plugin Activated" msgstr "Το πρόσθετο ενεργοποιήθηκε" #: ../../admin/modules.php:129 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" #: ../../admin/modules.php:135 msgid "Localplay Controllers" msgstr "Ελεγκτές τοπικής αναπαραγωγής" #: ../../admin/system.php:49 msgid "Database Charset Updated" msgstr "" #: ../../admin/system.php:49 msgid "" "Your Database and associated tables have been updated to match your " "currently configured charset" msgstr "" #: ../../admin/mail.php:79 msgid "E-mail Sent" msgstr "Στάλθηκε E-mail" #: ../../admin/mail.php:80 msgid "Your E-mail was successfully sent." msgstr "To e-mail στάλθηκε επιτυχώς" #: ../../server/xml.server.php:80 msgid "Error Invalid Handshake - " msgstr "" #: ../../server/xml.server.php:345 ../../server/xml.server.php:394 #: ../../server/xml.server.php:402 #, fuzzy msgid "Invalid Request" msgstr "Αίτημα Διαγραφής" #: ../../server/xml.server.php:360 ../../server/xml.server.php:373 msgid "Media Object Invalid or Not Specified" msgstr "" #: ../../bin/print_tags.inc:75 msgid "" "[print_tags.php.inc]\n" "This commandline script will display the tag information for the specified " "filename as it will \n" "appear to Ampache. \n" " \n" msgstr "" "Αυτό το command line script θα εμφανίσει τις tag πληροφορίες του " "συγκεκριμένου αρχείου όπως θα εμφανιστούν στον ampache. \n" "\t\n" #: ../../bin/print_tags.inc:81 msgid "Filename:" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: Database words #, fuzzy msgid "Allow Downloads" msgstr "Κατέβασμα" #: Database words #, fuzzy msgid "Popular Threshold" msgstr "Δημοφιλέστερο Όριο εδώ και μέρες" #: Database words #, fuzzy msgid "Transcode Bitrate" msgstr "Ελάχιστο Bitrate" #: Database words #, fuzzy msgid "Lock Songs" msgstr "Τραγούδια" #: Database words msgid "Forces Http play regardless of port" msgstr "" #: Database words msgid "Non-Standard Http Port" msgstr "" #: Database words #, fuzzy msgid "Localplay Type" msgstr "Τοπική Αναπαραγωγή" #: Database words msgid "Type of Playback" msgstr "" #: Database words msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" #: Database words #, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Χρόνος" #: Database words msgid "Album Ellipse Threshold" msgstr "" #: Database words msgid "Artist Ellipse Threshold" msgstr "" #: Database words msgid "Title Ellipse Threshold" msgstr "" #: Database words #, fuzzy msgid "Offset Limit" msgstr "Όριο μεγέθους" #: Database words #, fuzzy msgid "Localplay Access" msgstr "Λειτουργικές Μονάδες Τοπικής Αναπαραγωγής" #: Database words msgid "Allow Streaming" msgstr "" #: Database words #, fuzzy msgid "Allow Democratic Play" msgstr "Δημιουργία Δημοκρατικής playlist" #: Database words #, fuzzy msgid "Allow Localplay Play" msgstr "Τοπική Αναπαραγωγή" #: Database words msgid "Statistics Day Threshold" msgstr "" #: Database words #, fuzzy msgid "Min Element Count" msgstr "Ελάχιστο Πλήθος" #: Database words #, fuzzy msgid "Rate Limit" msgstr "Όριο μεγέθους" #: Database words #, fuzzy msgid "Playlist Method" msgstr "Η playlist δημιουργήθηκε" #: Database words msgid "Transcoding" msgstr "" #: Database words msgid "User to track" msgstr "" #: Database words #, fuzzy msgid "Streaming" msgstr "Ροή" #: Database words #, fuzzy msgid "Interface" msgstr "Περιβάλλον Web" #: Database words #, fuzzy msgid "System" msgstr "Στοιχείο" #~ msgid "" #~ "Your webserver has read access to the /sql/ampache.sql file and the /" #~ "config/ampache.cfg.dist.php file" #~ msgstr "" #~ "Ο webserver έχει δικαίωμα ανάγνωση των /sql/ampache.sql, /config/ampache." #~ "cfg.dist.php αρχείων" #~ msgid "files removed" #~ msgstr "αρχεία αφαιρέθηκαν" #~ msgid "Genres" #~ msgstr "Είδη" #, fuzzy #~ msgid "Ampache" #~ msgstr "Ampache Debug" #, fuzzy #~ msgid "Lyrics %s" #~ msgstr "Δείξε playlist" #~ msgid "songs updated." #~ msgstr "τραγούδια ενημερώθηκαν" #~ msgid "Edit ACL" #~ msgstr "Επεξεργασίας λίστας πρόσβασης" #~ msgid "End IP Address" #~ msgstr "Τελική διεύθυνση IP" #~ msgid "Ampache Access Control" #~ msgstr "Έλεγχος Πρόσβασης" #~ msgid "Add Entry" #~ msgstr "Προσθήκη Εγγραφής" #~ msgid "genre" #~ msgstr "είδος" #, fuzzy #~ msgid "Ampache Recently Played" #~ msgstr "Παίχτηκαν πρόσφατα" #, fuzzy #~ msgid "Add Tag" #~ msgstr "Προσθήκη Καταλόγου" #, fuzzy #~ msgid "Ampache Latest Artists Additions" #~ msgstr "Τελευταίες προσθήκες καλλιτέχνη" #, fuzzy #~ msgid "Ampache Latest Albums Additions" #~ msgstr "Τελευταίες προσθήκες άλμπουμς" #, fuzzy #~ msgid "Ampache Most Popular Albums" #~ msgstr "Δημοφιλέστερα Άλμπουμς" #, fuzzy #~ msgid "Ampache Most Popular Artists" #~ msgstr "Δημοφιλέστεροι Καλλιτέχνες" #, fuzzy #~ msgid "Ampache Most Popular Songs" #~ msgstr "Δημοφιλέστερα Τραγούδια" #~ msgid "Newest Genres" #~ msgstr "Πρόσφατα Είδη" #~ msgid "From genre" #~ msgstr "Από το είδος" #~ msgid "Playlist Updated" #~ msgstr "Η playlist ενημερώθηκε" #~ msgid "has been updated and is now" #~ msgstr "έχει ενημερωθεί και τώρα είναι" #, fuzzy #~ msgid "Catalog Debug Tools" #~ msgstr "Ο κατάλογος διαγράφηκε" #, fuzzy #~ msgid "GetText Support" #~ msgstr "PHP PutENV Support" #, fuzzy #~ msgid "PHP Version:" #~ msgstr "Έκδοση PHP" #, fuzzy #~ msgid "Mysql for PHP:" #~ msgstr "MySQL για PHP" #, fuzzy #~ msgid "PHP Session Support:" #~ msgstr "Υποστήριξη PHP Session" #, fuzzy #~ msgid "PHP ICONV Support:" #~ msgstr "PHP ICONV Support" #, fuzzy #~ msgid "PHP PCRE Support:" #~ msgstr "PHP PCRE Support" #, fuzzy #~ msgid "PHP PutENV Support:" #~ msgstr "PHP PutENV Support" #~ msgid "Editing" #~ msgstr "Επεξεργασία" #~ msgid "preferences" #~ msgstr "προτιμήσεις" #~ msgid "Simplified Chinese" #~ msgstr "Απλοποιημένα κινέζικα" #, fuzzy #~ msgid "Playlist %s" #~ msgstr "Playlists" #~ msgid "Browse By" #~ msgstr "Αναζήτηση με βάση" #~ msgid "Recommend Similar" #~ msgstr "Πρότεινε Παρόμοια" #~ msgid "Viewing" #~ msgstr "Προβάλλεται" #~ msgid "Sections" #~ msgstr "Ενότητες" #~ msgid "Recommendations" #~ msgstr "Συστάσεις" #~ msgid "Favorites" #~ msgstr "Αγαπημένα" #~ msgid "catalog" #~ msgstr "κατάλογος" #~ msgid "Find Missing Tracks" #~ msgstr "Εύρεση χαμένων κομματιών" #~ msgid "Return" #~ msgstr "Επιστροφή" #~ msgid " FOUND" #~ msgstr "ΒΡΕΘΗΚΕ(ΑΝ)" #~ msgid "Searching for new Album Art" #~ msgstr "Αναζήτηση νέου εξωφύλλου" #~ msgid "English" #~ msgstr "Αγγλικά" #~ msgid "British English" #~ msgstr "Βρετανικά Αγγλικά" #~ msgid "Turkish" #~ msgstr "Τουρκικά" #~ msgid "Export Failed" #~ msgstr "Η εξαγωγή απέτυχε" #~ msgid "description" #~ msgstr "περιγραφή" #~ msgid "" #~ "This test checks to make sure you have Iconv support installed. Iconv " #~ "support is not required for Ampache, but it is highly recommended" #~ msgstr "Ελεγχος Iconv. Το Iconv δεν είναι απαραίτητο, συνιστάται όμως θερμά" #~ msgid "Rating Updated" #~ msgstr "Η αξιολόγηση ενημερώθηκε" #~ msgid "Your rating for this object has been updated" #~ msgstr "Η αξιολόγησή σας γι' αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε" #~ msgid "Playlist Cleared" #~ msgstr "Η playlist καθαρίστηκε" #~ msgid "days" #~ msgstr "ημέρες" #~ msgid "hours" #~ msgstr "ώρες"