diff options
author | Karl 'vollmerk' Vollmer <vollmer@ampache.org> | 2008-08-05 00:53:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Karl 'vollmerk' Vollmer <vollmer@ampache.org> | 2008-08-05 00:53:01 +0000 |
commit | f3b10721ac15f9a477057d3a7cddba3b3a67b7a9 (patch) | |
tree | f5c9ef3148d3257684faebfbaa1f31968ba5e327 /locale | |
parent | aab3dc83a3fba9ea084e500247202d2acb714140 (diff) | |
download | ampache-f3b10721ac15f9a477057d3a7cddba3b3a67b7a9.tar.gz ampache-f3b10721ac15f9a477057d3a7cddba3b3a67b7a9.tar.bz2 ampache-f3b10721ac15f9a477057d3a7cddba3b3a67b7a9.zip |
fixed a preferences issue due to a typo and updated german translation
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 42402 -> 44960 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 561 |
2 files changed, 72 insertions, 489 deletions
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex a743d873..c74977b7 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 0c3c82e4..3949c99d 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,17 +1,19 @@ -# de_DE translation of Ampache
-# Copyright (C) 2007 Ampache.org
-# This file is distributed under the same license as the Ampache package.
-#
-# Nikolai Försterling <devel@fosternet.de>, 2007.
-# Marco Meile <silicium@natural-geek.org>, 2008 - v3.4
+# translation of messages_new.po to German +# de_DE translation of Ampache +# Copyright (C) 2007 Ampache.org +# This file is distributed under the same license as the Ampache package. +# +# Nikolai Försterling <devel@fosternet.de>, 2007. +# Marco Meile <silicium@natural-geek.org>, 2008 - v3.4. +# Laurent Baum <laurent.baum@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: messages\n" +"Project-Id-Version: messages_new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-05-10 02:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-13 13:17+0200\n" -"Last-Translator: Silicium <silicium@natural-geek.org>\n" -"Language-Team: <contact@opensnom.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-31 23:41+0200\n" +"Last-Translator: Laurent Baum <laurent.baum@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "Sie müssen ein Passwort eingeben" #: ../../register.php:126 msgid "Your passwords do not match" -msgstr "Passwort falsch" +msgstr "Ihre Passwörter stimmen nicht überein" #: ../../register.php:130 ../../admin/users.php:110 msgid "Error Username already exists" @@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "Album aktualisiert" #: ../../admin/flag.php:173 msgid "Artist Updated" -msgstr "Interpreten aktualisiert" +msgstr "Interpret aktualisiert" #: ../../admin/flag.php:238 msgid "Songs Updated" @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Markierung entfernt von" #: ../../admin/flag.php:262 msgid "Flags Updated" -msgstr "Markierung aktualisiert" +msgstr "Markierungen aktualisiert" #: ../../admin/flag.php:281 msgid "Songs Disabled" @@ -128,11 +130,11 @@ msgstr "Der Katalog und alle verknüpften Datenbankeinträge wurden gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:119 msgid "Songs Removed" -msgstr "Song gelöscht" +msgstr "Songs gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:122 msgid "No Songs Removed" -msgstr "Keine Song gelöscht" +msgstr "Keine Songs gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:125 msgid "Disabled Songs Processed" @@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "Sperren der Songs abgeschlossen" #: ../../admin/catalog.php:146 msgid "Catalog Cleaned" -msgstr "Katalog geleert" +msgstr "Katalog bereinigt" #: ../../admin/catalog.php:197 msgid "Catalog Created" @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "Album Cover-Suche beendet" #: ../../admin/users.php:55 ../../admin/users.php:105 #: ../../lib/class/user.class.php:350 msgid "Error Username Required" -msgstr "Fehler: Benutzername wird Benötigt" +msgstr "Fehler: Benutzername wird benötigt" #: ../../admin/users.php:58 ../../admin/users.php:101 #: ../../lib/class/user.class.php:354 @@ -276,7 +278,7 @@ msgstr "Installation Fehlgeschlagen, Controller Error" #: ../../admin/modules.php:56 ../../admin/modules.php:94 msgid "Are you sure you want to remove this plugin?" -msgstr "Wollen Sie das Modul wirklich deaktivieren?" +msgstr "Wollen Sie das Plugin wirklich deaktivieren?" #: ../../admin/modules.php:68 ../../admin/modules.php:113 msgid "Plugin Deactivated" @@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "" #: ../../admin/modules.php:128 msgid "Localplay Controllers" -msgstr "" +msgstr "Controller für lokales Apielen" #: ../../admin/shout.php:35 msgid "Shoutbox Post Updated" @@ -329,13 +331,13 @@ msgstr "Eintrag aktualisiert" #: ../../admin/system.php:49 msgid "Database Charset Updated" -msgstr "" +msgstr "Datenbankzeichensatz aktualisiert" #: ../../admin/system.php:49 msgid "" "Your Database and assoicated tables have been updated to match your " "currently configured charset" -msgstr "" +msgstr "Ihre Datenbank und verknüpften Einträge wurden aktualisiert um mit dem momentan konfiguriertem Zeichensatz übereinzustimmen" #: ../../admin/mail.php:57 msgid "E-mail Sent" @@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "Schnell" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:60 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:31 msgid "Gather Art" -msgstr "Cover holen" +msgstr "Cover suchen" #: ../../templates/show_admin_tools.inc.php:68 msgid "No Catalogs Found" @@ -635,8 +637,7 @@ msgstr "" #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:42 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:41 #: ../../templates/show_install.inc.php:43 -msgid "" -"A MySQL Server with a username and password that can create/modify databases" +msgid "A MySQL Server with a username and password that can create/modify databases" msgstr "" "Ein MySQL Server mit bekanntem Benutzername und Passwort auf dem Datenbanken " "erstellt/modifiziert werden können" @@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "Kompletter Name" #: ../../templates/show_user.inc.php:31 msgid "Create Date" -msgstr "" +msgstr "Datum der Erstellung" #: ../../templates/show_user.inc.php:32 ../../templates/show_users.inc.php:40 #: ../../templates/show_users.inc.php:105 @@ -1251,7 +1252,7 @@ msgstr "Basis-Wiedergabeliste" #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:36 msgid "Cooldown" -msgstr "" +msgstr "Zeit bevor der Song erneut abgespielt werden kann" #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:38 #: ../../lib/preferences.php:254 ../../lib/preferences.php:261 @@ -1300,7 +1301,7 @@ msgid "" "This steps takes the basic config values and generates the config file. It " "will prompt you to download the config file. Please put the downloaded " "config file in /config" -msgstr "" +msgstr "Dieser Schritt erstellt, ausgehend von der Standartkonfiguration, die Konfigurationsdatei. Sie werden aufgefordert die Konfigurationsdatei herunterzuladen. Bitte kopieren sie die Datei in /config" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:56 msgid "Generate Config File" @@ -1394,23 +1395,23 @@ msgstr "Verschiedene" #: ../../templates/show_debug.inc.php:23 msgid "Debug Tools" -msgstr "" +msgstr "Debug Werkzeuge" #: ../../templates/show_debug.inc.php:25 msgid "Generate Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration Erstellen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:26 msgid "Set Database Charset" -msgstr "" +msgstr "Datenbankzeichensatz setzen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:29 msgid "PHP Settings" -msgstr "" +msgstr "PHP Einstellungen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:36 msgid "Setting" -msgstr "" +msgstr "Einstellung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:37 ../../templates/show_debug.inc.php:82 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:41 @@ -1421,35 +1422,35 @@ msgstr "Wert" #: ../../templates/show_debug.inc.php:40 msgid "Memory Limit" -msgstr "" +msgstr "Speicherbegrenzung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:44 msgid "Maximum Execution Time" -msgstr "" +msgstr "Maximale Ausführzeit" #: ../../templates/show_debug.inc.php:48 msgid "Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "Sicherheitsmodus" #: ../../templates/show_debug.inc.php:56 msgid "Zlib Support" -msgstr "" +msgstr "Zlib Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:60 msgid "GD Support" -msgstr "" +msgstr "GD Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:64 msgid "Iconv Support" -msgstr "" +msgstr "Iconv Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:68 msgid "Gettext Support" -msgstr "" +msgstr "Gettext Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:74 msgid "Current Configuration" -msgstr "" +msgstr "Momentane Konfiguration" #: ../../templates/show_debug.inc.php:81 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:30 @@ -1476,7 +1477,7 @@ msgstr "Poste in Shoutbox" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:34 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:37 msgid "Make Sticky" -msgstr "" +msgstr "Als beständig" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:41 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:53 @@ -1490,7 +1491,7 @@ msgstr "Erstelle Demokratische Wiedergabeliste" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:34 msgid "Cooldown Time" -msgstr "" +msgstr "Zeit bevor der Song erneut agespielt werden kann" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:35 #: ../../lib/class/democratic.class.php:97 @@ -1646,7 +1647,7 @@ msgstr "Ampache Datenbank Passwort" #: ../../templates/show_install.inc.php:93 msgid "Overwrite Existing" -msgstr "überschreibe existiere" +msgstr "Überschreibe Bestehende" #: ../../templates/show_install.inc.php:98 msgid "Insert Database" @@ -1666,8 +1667,7 @@ msgstr "Ähnliche Interpreten" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:25 msgid "Please check the artists you want to merge with the current one" -msgstr "" -"Bitte den Interpreten markieren, den Sie mit dem aktuellen verbinden möchten" +msgstr "Bitte den Interpreten markieren, den Sie mit dem aktuellen verbinden möchten" #: ../../templates/show_similar_artists.inc.php:66 msgid "Back" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Instanz zum Lokal-Abspielen hinzufügen" #: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:35 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:35 msgid "Add Instance" -msgstr "Sitzung hinzufügen" +msgstr "Instanz hinzufügen" #: ../../templates/header.inc.php:71 msgid "Log out" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Stream Zugriff" #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:35 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:67 msgid "Web Interface" -msgstr "Grundeinstellungen" +msgstr "" #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:36 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:68 @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "Lesen/Schreiben" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:29 #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:36 msgid "Registration" -msgstr "" +msgstr "Registrierung" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:56 msgid "User Agreement" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Meistgespielte Alben" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:32 #: ../../templates/show_stats_popular.inc.php:37 msgid "Most Popular Genres" -msgstr "Die Populürsten Genres" +msgstr "Meistgespielte Stile" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:38 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:68 @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgstr "Meistgespielte Songs" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:41 msgid "Most Popular Live Streams" -msgstr "Die populärsten Live Streams" +msgstr "Meistgespielte Live Streams" #: ../../templates/show_all_popular.inc.php:44 msgid "Most Popular Tags" -msgstr "Die populärsten Tags" +msgstr "Meistgespielte TAGS" #: ../../templates/show_edit_song.inc.php:23 msgid "Edit Song" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Interpreten" #: ../../templates/show_local_catalog_info.inc.php:32 #: ../../lib/class/browse.class.php:737 msgid "Genres" -msgstr "Stil" +msgstr "Stile" #: ../../templates/show_local_catalog_info.inc.php:33 msgid "Catalog Size" @@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr "selten gespielt" #: ../../templates/show_random.inc.php:67 msgid "Full Albums" -msgstr "Alle Alben" +msgstr "konplette Alben" #: ../../templates/show_random.inc.php:68 msgid "Full Artist" -msgstr "Alle Interpreten" +msgstr "Alles vom Interpret" #: ../../templates/show_random.inc.php:70 msgid "Highest Rated" @@ -2408,11 +2408,11 @@ msgstr "Lokales Abspielen Deaktiviert" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:62 msgid "Allow Localplay set to False" -msgstr "" +msgstr "Lokales Apsielen nicht erlaubt" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:64 msgid "Localplay Controller Not Defined" -msgstr "" +msgstr "Controller für Lokales Apspielen nicht definiert" #: ../../templates/show_get_albumart.inc.php:23 msgid "Customize Search" @@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Optionen" #: ../../templates/show_search_options.inc.php:26 msgid "Add Search Results" -msgstr "" +msgstr "Suchergebnisse hinzufügen" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:22 msgid "Settings for" @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "(Ohne '/' an Anfang oder Ende" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:68 msgid "Save Catalog Settings" -msgstr "Katalogeinstellungen sichern" +msgstr "Katalogeinstellungen speichern" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:38 msgid "Playing from base Playlist" @@ -2758,16 +2758,16 @@ msgstr "Erweitert" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:36 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:60 msgid "Sticky" -msgstr "" +msgstr "Beständig" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:38 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:62 msgid "Date Added" msgstr "Hinzugefügt am" -# Added the following strings (only in german localization)
-# left here at the end for better overview what has to be done to other localizations and even the base mo/po
-# 070913 by nf
+# Added the following strings (only in german localization) +# left here at the end for better overview what has to be done to other localizations and even the base mo/po +# 070913 by nf #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:27 msgid "Show Catalogs" msgstr "Zeige Kataloge" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "PHP ICONV Unterstützung" msgid "" "This test checks to make sure you have Iconv support installed. Iconv " "support is required for Ampache" -msgstr "" +msgstr "Dieser Test prüft ob Sie Iconv Unterstützung für PHP aktiviert haben. Ampache benötigt Iconv." #: ../../templates/show_test.inc.php:119 msgid "PHP PCRE Support" @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "" #: ../../templates/show_test.inc.php:213 msgid "DB Inserted" -msgstr "" +msgstr "Datenbank eingefügt" #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:28 #: ../../templates/show_preferences.inc.php:28 @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "Neueste Interpreten" #: ../../templates/show_stats_newest.inc.php:35 msgid "Newest Genres" -msgstr "Neueste Genres" +msgstr "Neueste Stile" #: ../../server/stats.ajax.php:52 ../../server/stats.ajax.php:84 msgid "Links" @@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "Wiedergabelisten" #: ../../lib/class/browse.class.php:762 msgid "Playlist Songs" -msgstr "Playlist Songs" +msgstr "Songs der Wiedergabeliste" #: ../../lib/class/browse.class.php:772 msgid "Shoutbox Records" @@ -3142,11 +3142,10 @@ msgid "Reason" msgstr "Grund" #: ../../lib/class/catalog.class.php:177 -#, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "Tag" -msgstr[1] "Tage" +msgstr[1] "Tag" #: ../../lib/class/catalog.class.php:279 msgid "Running Remote Sync" @@ -3155,7 +3154,7 @@ msgstr "Remote Synchronisation läuft" #: ../../lib/class/catalog.class.php:414 ../../lib/class/catalog.class.php:755 #: ../../lib/class/album.class.php:445 msgid "Error: Unable to open" -msgstr "Fehler: Fehler beim lesen" +msgstr "Fehler: Fehler beim Öffnen" #: ../../lib/class/catalog.class.php:421 ../../lib/class/catalog.class.php:464 msgid "Error: Unable to change to directory" @@ -3171,7 +3170,7 @@ msgstr "ist von Ampache nicht lesbar" #: ../../lib/class/catalog.class.php:506 msgid "does not match site charset" -msgstr "" +msgstr "stimmit nicht mit dem Site Zeichensatz überein" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1042 msgid "No Update Needed" @@ -3213,7 +3212,7 @@ msgstr "Aktualisierung der Remote-Kataloge abgeschlossen" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1377 msgid "Catalog Root unreadable, stopping clean" -msgstr "Katalogverzeichnis nicht lesbar. Bereinigung beendet" +msgstr "Katalogverzeichnis nicht lesbar, beende Bereingung" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1434 msgid "Catalog Clean Done" @@ -3321,7 +3320,7 @@ msgstr "Ist wahnsinnig" #: ../../lib/rating.lib.php:70 msgid "Off the Charts!" -msgstr "Aus der Hitparade!" +msgstr "Absoluter Wahnsinn!" #: ../../lib/general.lib.php:406 msgid "Simplified Chinese" @@ -3468,8 +3467,7 @@ msgstr "" #: ../../modules/horde/Browser.php:903 #, php-format -msgid "" -"There was a problem with the file upload: The %s was only partially uploaded." +msgid "There was a problem with the file upload: The %s was only partially uploaded." msgstr "" "Ein Problem mit der hochgeladenen Datei wurde festgestellt: %s wurde nur " "teilweise hochgeladen." @@ -3536,418 +3534,3 @@ msgstr "" msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" -#~ msgid " FOUND" -#~ msgstr "GEFUNDEN" - -#~ msgid "Searching for new Album Art" -#~ msgstr "Suche nach neuen Album Covers" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Englisch" - -#~ msgid "British English" -#~ msgstr "Britisch Englisch" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "Türkisch" - -#~ msgid "Export Failed" -#~ msgstr "Export fehlgeschlagen" - -#~ msgid "description" -#~ msgstr "Beschreibung" - -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Sprache" - -#~ msgid "Catalog Number" -#~ msgstr "Katalognummer" - -#~ msgid "Last Updated" -#~ msgstr "Letzte Aktualisierung" - -#~ msgid "" -#~ "This test checks to make sure you have Iconv support installed. Iconv " -#~ "support is not required for Ampache, but it is highly recommended" -#~ msgstr "" -#~ "Dieser Test prüft ob Iconv Unterstützung installiert wurde. Icionv " -#~ "Unterstützung wird nicht unbedingt benötigt für Ampache, aber es wird " -#~ "dringend empfohlen" - -#~ msgid "" -#~ "This steps takes the basic config values, and first attempts to write " -#~ "them out directly to your webserver. If access is denied it will prompt " -#~ "you to download the config file. Please put the downloaded config file " -#~ "in /config" -#~ msgstr "" -#~ "In diesem Schritt werden die Werte für die Basis-Konfiguration benötigt, " -#~ "und versucht die Konfiguration direkt in Konfigurationsdatei zu " -#~ "schreiben. Ist der Zugriff nicht erlaubt, erhalten Sie eine Meldung die " -#~ "Konfigurationsdatei herunterzuladen. Bitte speichern Sie dann die " -#~ "editierte Konfigurationsdatei im Verzeichnis /config" - -#~ msgid "Rating Updated" -#~ msgstr "Bewertung aktualisiert" - -#~ msgid "Your rating for this object has been updated" -#~ msgstr "Ihre Bewertung für dieses Objekt wurde aktualisiert" - -#~ msgid "Playlist Cleared" -#~ msgstr "Playlist gelöscht" - -#~ msgid "days" -#~ msgstr "Tage" - -#~ msgid "hours" -#~ msgstr "Stunden" - -#~ msgid "Starting Catalog Build" -#~ msgstr "Starte Katalogerstellung" - -#~ msgid "Catalog Finished" -#~ msgstr "Katalog fertig" - -#~ msgid "updated to" -#~ msgstr "aktualisiert zu" - -#~ msgid "Rate" -#~ msgstr "Anteil" - -#~ msgid "Mode" -#~ msgstr "Modus" - -#~ msgid "Filesize" -#~ msgstr "Dateigröße" - -#~ msgid "Approve" -#~ msgstr "Erlauben" - -#~ msgid "Song(s) Removed from Playlist" -#~ msgstr "Stück(e) von der Wiedergabeliste gelöscht" - -#~ msgid "No Catalogs Found!" -#~ msgstr "Keine Kataloge gefunden" - -#~ msgid "Play Random" -#~ msgstr "Spiele zufällige Stücke" - -#~ msgid "XML-RPC" -#~ msgstr "XML-RPC" - -#~ msgid "Ampache New User Registration" -#~ msgstr "Ampache neuen Benutzer registrieren" - -#~ msgid "Clear Info" -#~ msgstr "Info löschen" - -#~ msgid "Select Best Guess" -#~ msgstr "Wähle vermutlich besten" - -#~ msgid "Play All Songs By" -#~ msgstr "Spiele alle Stücke von" - -#~ msgid "Play Random Songs By" -#~ msgstr "Spiele Zufallsauswahl von" - -#~ msgid "Find duplicate artists" -#~ msgstr "Doppelte Stücke anzeigen" - -#~ msgid "Minutes" -#~ msgstr "Minuten" - -#~ msgid "Disable Songs" -#~ msgstr "Sperre Stücke" - -#~ msgid "Play Random from Album" -#~ msgstr "Spiele zufällig vom Album" - -#~ msgid "No user with this name registered" -#~ msgstr "Kein Benutzer mit diesem Namen registriert" - -#~ msgid "The validation key used isn't correct." -#~ msgstr "Die Prüfung des Schlüssels ergab dass diese nicht korrekt ist" - -#~ msgid "User activated" -#~ msgstr "Benutzer aktiviert" - -#~ msgid "Error Access Denied" -#~ msgstr "Fehler Zugriff verweigert" - -#~ msgid "album's with art" -#~ msgstr "Alben mit Cover" - -#~ msgid "Album Art Already Found" -#~ msgstr "Album Cover bereits gefunden" - -#~ msgid "Error: Name Identical" -#~ msgstr "Fehler: Name identisch" - -#~ msgid "Show Genres starting with" -#~ msgstr "Zeige Genres beginnend mit" - -#~ msgid "No songs in this playlist." -#~ msgstr "Keine Stücke in dieser Wiedergabeliste" - -#~ msgid "New Playlist" -#~ msgstr "Neue Wiedergabeliste" - -#~ msgid "Show w/o art" -#~ msgstr "Ohne Cover" - -#~ msgid "Show all" -#~ msgstr "Zeige Alle" - -#~ msgid "Add a new user" -#~ msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" - -#~ msgid "" -#~ "You defined the option \"debug = on\" but didn't define a log path for " -#~ "the log to be stored" -#~ msgstr "" -#~ "Sie haben die Option \"debug = on\" definiert und keinen Pfad für die " -#~ "Logdatei angegeben" - -#~ msgid "The Catalog and all associated records has been deleted" -#~ msgstr "Der Katalog und alle damit verbundenen Datensätze wurde gelöscht" - -#~ msgid "Catalog Created and Songs Indexed" -#~ msgstr "Katalog erstellt und Stücke indiziert" - -#~ msgid "Do you really want to clear the statistics for this catalog?" -#~ msgstr "Wollen sie wirklich die Katalogstatistik dieses Kataloges löschen?" - -#~ msgid "Site" -#~ msgstr "Seite" - -#~ msgid "Confirm Delete" -#~ msgstr "Löschen bestätigen" - -#~ msgid "Do you really want to delete this Access Record?" -#~ msgstr "Wollen sie wirklich diesen Zugangs-Eintrag löschen?" - -#~ msgid "Entry Deleted" -#~ msgstr "Eintrag gelöscht" - -#~ msgid "Entry Added" -#~ msgstr "Eintrag hinzugefügt" - -#~ msgid "Entry Updated" -#~ msgstr "Eintrag aktualisiert" - -#~ msgid "Module Activated" -#~ msgstr "Modul aktiviert" - -#~ msgid "Are you sure you want to remove this module?" -#~ msgstr "Wollen sie wirklich das Modul deaktivieren?" - -#~ msgid "Module Deactivated" -#~ msgstr "Modul deaktiviert" - -#~ msgid "No Playlists Found" -#~ msgstr "Keine Wiedergabelisten gefunden" - -#~ msgid "Controls" -#~ msgstr "Bedienelemente" - -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Benutzer" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Konfiguration" - -#~ msgid "Access List" -#~ msgstr "Zugriffsliste" - -#~ msgid "Democratic View" -#~ msgstr "Demokratische Ansicht" - -#~ msgid "Rename Artist" -#~ msgstr "Interpret umbenennen" - -#~ msgid "Results Per Page" -#~ msgstr "Anzeigen pro Seite" - -#~ msgid "Module Name" -#~ msgstr "Modul Name" - -#~ msgid "Admin Controls" -#~ msgstr "Admin Bedienelement" - -#~ msgid "Newest Artist Additions" -#~ msgstr "Neuste Interpretenzugänge" - -#~ msgid "Newest Album Additions" -#~ msgstr "Neuste Albenzugänge" - -#~ msgid "Newest Live Stream Additions" -#~ msgstr "Neuester Live Stream" - -#~ msgid "Playlist Actions" -#~ msgstr "Wiedergabelisten-Aktionen" - -#~ msgid "Edit Playlist" -#~ msgstr "Wiedergabeliste editieren" - -#~ msgid "Play This Playlist" -#~ msgstr "Spiele diese Wiedergabeliste" - -#~ msgid "Delete This Playlist" -#~ msgstr "Diese Wiedergabeliste löschen" - -#~ msgid "Import From File" -#~ msgstr "Importiere von Datei" - -#~ msgid "Delete Empty Playlists" -#~ msgstr "Lösche leere Wiedergabelisten" - -#~ msgid "Localplay Init Failed" -#~ msgstr "Lokal abspielen fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Show Albums starting with" -#~ msgstr "Zeige Alben beginnend mit" - -#~ msgid "Show Titles Starting With" -#~ msgstr "Zeige Titel mit folgendem Beginn" - -#~ msgid "Lists" -#~ msgstr "Listen" - -#~ msgid "Error: Password Does Not Match or Empty" -#~ msgstr "Fehler: Passwort falsch oder nicht ausgefüllt" - -#~ msgid "Password Updated" -#~ msgstr "Passwort aktualisiert" - -#~ msgid "Playlist Deleted" -#~ msgstr "Wiedergabeliste gelöscht" - -#~ msgid "The Requested Playlist has been deleted" -#~ msgstr "Die gewünschte Wiedergabeliste wurde gelöscht" - -#~ msgid "Are you sure you want to delete this playlist" -#~ msgstr "Wollen sie wirklich diese Wiedergabeliste löschen?" - -#~ msgid "Confirm Action" -#~ msgstr "Aktion bestätigen" - -#~ msgid "Remote Selected Tracks" -#~ msgstr "Entfernt Ausgewählte Stücke" - -#~ msgid "Error: Unable to write to" -#~ msgstr "Fehler: Kann nicht schreiben in" - -#~ msgid "Error: Upload directory not inside a catalog" -#~ msgstr "Fehler: Upload Verzeichnis liegt nicht innerhalb eines Kataloges" - -#~ msgid "Adding" -#~ msgstr "Hinzufügen" - -#~ msgid "to database" -#~ msgstr "in die Datenbank" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\n" -#~ "************* WARNING *************\n" -#~ "This script will move, and \n" -#~ "potentially delete uploaded files.\n" -#~ "************* WARNING *************\n" -#~ "\n" -#~ "All files marked for add will be moved to the upload directory. All " -#~ "files \n" -#~ "marked for deletion will be deleted. This script must be run as a user " -#~ "with\n" -#~ "sufficient rights to perform the above two functions. \n" -#~ "\n" -#~ "\t\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\n" -#~ "************* WARNUNG *************\n" -#~ "Dieses Skript wird hochgeladene Dateien \n" -#~ "verschieben potentiell löschen.\n" -#~ "************* WARNUNG *************\n" -#~ "\n" -#~ "Alle zum hinzufügen markierten Dateien werden in das Upload-Verzeichnis " -#~ "verschoben. Alle zum löschen \n" -#~ "markierten Dateien werden gelöscht. Dieses Skript muss unter einem " -#~ "Benutzer laufen der ausreichende Rechte \n" -#~ "besitzt die beiden oben genannten Funktionen auszuführen. \n" -#~ "\n" -#~ "\t\n" - -#~ msgid "Continue? (Y/N):" -#~ msgstr "Weiter? (Y/N)" - -#~ msgid "Error: " -#~ msgstr "Fehler:" - -#~ msgid "You are currently logged in as" -#~ msgstr "Momentan angemeldet als" - -#~ msgid "Song title" -#~ msgstr "Titel" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Insgesamt" - -#~ msgid "Rebuild Preferences" -#~ msgstr "Einstellungen neu erstellen" - -#~ msgid "Interface" -#~ msgstr "Grundeinstellungen" - -#~ msgid "Streaming" -#~ msgstr "Datenstrom" - -#~ msgid "" -#~ "Use the form below to add a host that you want to have access to your " -#~ "Ampache catalog." -#~ msgstr "" -#~ "Um einem Rechner den Zugang zu Ihrem Katalog zu gewähren, füllen sie das " -#~ "folgende Formular aus." - -#~ msgid "XML-RPC Options" -#~ msgstr "XML-RPC Optionen" - -#~ msgid "Host Access to Your Catalog" -#~ msgstr "Host Zugriff zu Ihrem Katalog" - -#~ msgid "Revoke" -#~ msgstr "Zurückziehen" - -#~ msgid "Album Name" -#~ msgstr "Album Name" - -#~ msgid "Album Year" -#~ msgstr "Album Jahr" - -#~ msgid "Tracks" -#~ msgstr "Titel" - -#~ msgid "Edit Access List" -#~ msgstr "Zugriffsliste bearbeiten" - -#~ msgid "" -#~ "This test makes sure that you have set all of the required configuration " -#~ "variables and that we are able to \n" -#~ "\tcompletely parse your config file" -#~ msgstr "" -#~ "Hier testen wir, dass alle erforderlichen Konfigurationsvariablen gesetzt " -#~ "sind, und dass \n" -#~ "wir ihre Konfigurationsdatei lesen können." - -#~ msgid "Ampache.cfg.php Up to Date?" -#~ msgstr "Ampache.cfg konfiguriert?" - -#~ msgid "Ampache.cfg.php is missing the following:" -#~ msgstr "In der Ampache.cfg.php wird folgendes vermisst:" - -#~ msgid "Reset Form" -#~ msgstr "Formular zurücksetzen" - -#~ msgid "Save Search As Track on" -#~ msgstr "Sichere Suchergebnis in" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Speichern" |